ويكيبيديا

    "أستغرق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • dauern
        
    • gedauert
        
    • brauchte
        
    • gebraucht
        
    Ja, aber Sergei hat gesagt, dass ein Fußmarsch ungefähr 6 Wochen dauern würde. Open Subtitles نعم، لكن سيرجى قال أستغرق الألمان، ستة أسابيع ليعبروا عن طريقها.
    Es könnte Wochen dauern, vielleicht Monate, die Schaltkreise zu verstehen. Open Subtitles قد أستغرق أسابيع أو أشهر لاستكشاف التسليكات الكهربيّة
    Wissen Sie, dass es fünf Tage gedauert hat, um Wasser in den Superdome zu bekommen? TED هل تعلمون أنه أستغرق خمسة أيام لتصل المياة الى سوبردوم؟
    Wie lange hat es in der Gaskammer gedauert? Open Subtitles عندما كانوا داخل الحجيرة كم أستغرق وقتاً مكوثهم فيها؟ دقيقة؟ خمسة دقائق؟
    Also fand er es heraus. Er brauchte über zwei Minuten um zu realisieren, dass er Dinge in dem Fernsehgerät tat. TED إذاً فقد عرف هذا. لقد أستغرق الأمر منه أكثر من دقيقتين ليعرف أن كان يفعل شيئاً للتلفاز.
    Die Entwicklungszeit – es brauchte ca. 10 Jahre und 700 Millionen Dollars. TED لقد أستغرق تطويرها قرابه العشر سنوات وبتكلفه 700 مليون دولار
    Ich habe lange gebraucht, um zu akzeptieren, wie sie ist. Open Subtitles لقد أستغرق منى وقت طويل لكى أتقبل حالتها
    Aufgrund der Erderwärmung, der Extraktion von Rohstoffen und dem menschlichen Geräusch sowie vielen anderen Faktoren, kann es bis zu 1000 Stunden oder mehr dauern, das Gleiche einzufangen. TED الان وبفضل الاحتباس الحراري واستخراج الموارد وضوضاء الانسان ولعدة عوامل اخرى أستغرق ما يقارب ال 1000 ساعه او اكثر للحصول على نفس الشيء
    Das könnte länger dauern, Dad. Open Subtitles حسناً، ربما أستغرق أكثر من هذا يا أبي
    Da allerdings meine Limo weg ist, könnte es 'ne Weile dauern. Open Subtitles ... في الحقيقـة بمـا أن سيـارة الليموزيـن خاصتـي اختفت , قد أستغرق بعض الوقـت
    Ich muss Besorgungen machen. Wird nicht lange dauern. Open Subtitles سأذهب للتسوّق لن أستغرق وقتاً طويلا
    Es wird nicht mehr lange dauern, in Ordnung? Open Subtitles لن أستغرق وقتًا طويلًا، اتفقنا؟
    Es hat länger gedauert. Ich wollte sichergehen, dass Ihnen niemand folgt. Open Subtitles أنا أسف لقد أستغرق وقتاً كان يجب أن أتاكد أنك لست مراقب.
    Hat drei Tage gedauert, nur um seine Hemden gebügelt zu kriegen. Open Subtitles لقد أستغرق الأمر ثلاث أيام من الأنتظار حتى تُوافق به الكنيسة.
    Hey. Entschuldige. Das hat ewig gedauert. Open Subtitles آسفة ، أستغرق الأمر وقتا طويلاً، لا أعلم إلى متى ستظل أمي هنا.
    Ich habe uns 2 Milchkaffee geholt, hat ewig gedauert. Open Subtitles حصلت لنا أثنين قهوة بالحليب. لقد أستغرق طويلاً.
    Wissen wie lange es gedauert hat, bis der Webmaster eine Unterlassungsklage von Ihrem Büro auf dem Tisch hatte? Open Subtitles أتَعْرف كَم أستغرق بث أمر أيقاف البث من مكتبك إلى مدير الموقع؟ لا
    Glaube ich nicht. Ich brauchte ewig dafür. Open Subtitles , أنتي تمزحين أستغرق مني إلى الأبد لأقرأه
    Ich brauchte Jahrhunderte, um zu erkennen, dass Open Subtitles جلٌ ما كنت أريد عمله هو أن آكل و أمارس الجنس و أقتل أستغرق الأمر عدة قرون حتى أدركت أن البشر
    Die Feuerwehr von Haven brauchte fünf Minuten, um die Tür einzubrechen. Open Subtitles أستغرق من رجال الأطفاء خمس دقائق لكسر الباب كان منهار على الأرض
    Es hat nicht viel dazu gebraucht. Ein paar Visionen haben deinen Verlobten vertrieben. Open Subtitles أنا لم أستغرق الكثير حتي أخفت خطيبك ببعض الرؤي الزائفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد