Zweifel stürzen dieses Land wieder ins Chaos, und das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | و في كل شيء حاربنا من أجله سيعيد الشك هذه البلاد إلى الفوضى و لن أسمح بحدوث هذا |
- Das lasse ich nicht zu. Ich liebe dich und du mich. | Open Subtitles | حسناً, لن أسمح بحدوث هذا أنا أحبك وأنت تحبينني |
Wenn wir es nicht tun, ist sie umsonst gestorben, und das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | إذا لم ننجح، ستموت عبثاً ولن أسمح بحدوث هذا |
Ich würde jeden ihrer verdammten Clubs niederbrennen, bevor ich das zulassen würde. | Open Subtitles | سأحرق كلّ ملهىً من ملاهيهم اللعينة قبل أن أسمح بحدوث ذلك |
Du weißt, dass ich nie zulassen würde, dass dir etwas passiert. | Open Subtitles | أنتِ تعلميّن بأني لن أسمح بحدوث مكروهٍ لكِ |
Für ein Verbrechen, dass du nicht begangen hast. Ich lasse das nicht zu. Nicht noch mal. | Open Subtitles | بسبب جريمة لم تقترفها لن أسمح بحدوث ذلك مجدداً |
Dazu lasse ich's nicht kommen. | Open Subtitles | لن أسمح بحدوث ذلك |
Bonnie wird nicht für mich sterben, das lasse ich nicht zu, niemals. | Open Subtitles | (بوني) لن تموت من أجلي لن أسمح بحدوث هذا |
Bonnie wird nicht für mich sterben, das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | (بوني) لن تموت لأجلي، لن أسمح بحدوث ذلك. |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لن أسمح بحدوث هذا |
Nein, das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لا .. لن أسمح بحدوث ذلك |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لمَ عساي أسمح بحدوث ذلك؟ |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | ولن أسمح بحدوث ذلك |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لن أسمح بحدوث ذلك. |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | .ولن أسمح بحدوث هذا |
Und das lasse ich nicht zu. Verstanden? | Open Subtitles | وأنا لن أسمح بحدوث ذلك. |
Ich werde nicht zulassen, dass uns beiden etwas zustößt, versprochen. | Open Subtitles | لذا أنا لن أسمح بحدوث أي شيء لكل منا أعدك بذلك |
Aber das werde ich nicht zulassen. Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um die Zukunft zu ändern, und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie am Leben zu erhalten. | Open Subtitles | لكني لن أسمح بحدوث ذلك سأبذل قصارى جهدي لتغيير المستقبل |
Aber das werde ich nicht zulassen. Ich werde alles in meiner Macht Stehende tun, um die Zukunft zu ändern, und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie am Leben zu erhalten. | Open Subtitles | لكنني لن أسمح بحدوث ذلك سأبذل قصارى جهدي لتغيير المستقبل |
Aber das werde ich nicht zulassen. | Open Subtitles | لكنني لن أسمح بحدوث ذلك سأبذل قصارى جهدي لتغيير المستقبل |
Du wirst deine Pension nicht verlieren. Das werde ich nicht zulassen. | Open Subtitles | لن تفقدي تقاعدك، لن أسمح بحدوث ذلك |
Ich lasse das nicht zu, und du auch nicht. | Open Subtitles | لن أسمح بحدوث هذا ولن تسمحى أنتِ |