Es tut mir leid, dass wir nie Partys machten, als du klein warst. | Open Subtitles | أشعر بالأسى لم نقم أبداً حفلات وأنت صغيراً |
Ihr Verlust tut mir leid. Ich wollte Ihnen anbieten Ihnen einen Kaffee auszugeben. | Open Subtitles | أشعر بالأسى على ما خسرته، كنتُ سأعرض عليكَ كوباً من القهوة. |
Er wollte mich dazu bringen, wieder zu ihm zurückzukehren, und er hat diese Tabletten geschluckt, damit ich Mitleid mit ihm habe. | Open Subtitles | كان يحاول أن يؤثر علي لأعود إليه وابتلع تلك الحبوب آملأً أن أشعر بالأسى عليه |
Sie tun mir leid. | Open Subtitles | أشعر بالأسى لأجلك. |
Das Kind tut mir so leid, wirklich. | Open Subtitles | أشعر بالأسى تجاه ذلك الفتى. حقيقة أفعل |
Ich fühle mich wie das letzte Stück Dreck, wenn ich daran denke. | Open Subtitles | أشعر بالأسى الشديد كلما فكرت في هذا الموضوع |
Ich fühle mich schrecklich. | Open Subtitles | يا إلهي أنا أشعر بالأسى لم أذهب للنادي منذ 6 أسابيع |
Nun, es tut mir leid, dass Sie sich so viel Schmerz zufügen mussten. | Open Subtitles | حسنا، أنا أشعر بالأسى لك لأنك سببت لنفسك الكثير من الألم |
Es tut mir leid, dass ich keine Jagdmütze mithabe. | Open Subtitles | أشعر بالأسى حالياً لأني لم أُحضر قبّعة الصيادين. |
Ich weiß den Namen nicht mehr, aber der Kerl tut mir leid. | Open Subtitles | لا أتذكر اسمها بالضبط، لكني أشعر بالأسى حيال هذا الشخص. |
Ich hatte gewöhnlich Mitleid mit ihr wegen dem Tragen des Kopftuches. | Open Subtitles | كنتُ أشعر بالأسى لحالها وهي ترتدي غطاء الرأس ذاك |
Aber ich habe Mitleid mit jeder Frau, die eine so geringe Selbstachtung hat, dass sie wirklich so einen Kerl datet. | Open Subtitles | لكن أشعر بالأسى للفتاة التي تحط من قدرها وتواعد شخص مثله |
Jammer nur weiter, vielleicht hab ich dann Mitleid mit dir. | Open Subtitles | ما إن تواصل التملّص، فقد أشعر بالأسى عليكَ. |
Sie tun mir leid. | Open Subtitles | أشعر بالأسى لأجلك. |
Die meisten Typen tun mir leid. | Open Subtitles | أشعر بالأسى على معظم الناس. |
Es tut mir so leid. Ich war bei dir zu Hause... | Open Subtitles | أشعر بالأسى حول ما حدث |
Es tut mir so leid, dass Annie Economy fliegen muss. | Open Subtitles | أشعر بالأسى لأن (آني) ستجلس بالدرجة الإقتصادية |
Ich fühle mich schlecht, Mann, denn ich liebe Speck. | Open Subtitles | أشعر بالأسى يا رجل لأنني أعشق اللحم المقدّد |
Ich fühle mich schrecklich wegen Da Qiang und wegen Fang Deng und Fang Da. | Open Subtitles | "و أشعر بالأسى لفقد "دا كيانج "و "فانج دينج |
- Was? Wieso sollte ich mich nicht bemitleiden? | Open Subtitles | لماذا لا يجدر بي الجلوس في المنزل أشعر بالأسى على نفسي؟ |
Wovon reden Sie? - Tja, nun, so Leid es mir tut, ich versichere dir mein Mitgefühl, aber sie schreibt in diesem Brief... | Open Subtitles | أنظري، أنا حقاً أشعر بالأسى لأجلك لكن هذا ما كتبته... |
Nicht mitnehmen! Jetzt fühl ich mich schlecht. | Open Subtitles | لا يتوجب عليك أخذها، الآن أشعر بالأسى. |