OK, blaue Blume, rote Dornen. | Open Subtitles | وردة زرقاء، أشواك حمراء حسناً، أنا منطلق وردة زرقاء، أشواك حمراء وردة زرقاء، أشواك حمراء |
Blaue Blume, rote Dornen. | Open Subtitles | وردة زرقاء، أشواك حمراء وردة زرقاء، أشواك حمراء |
Es ist eine Infektion durch die Dornen der Rose, welche, egal wie sie auch heißt, immer noch eine billige eheliche Hilfe ist. | Open Subtitles | إنتانُ يدخل عبر أشواك الورد الجوري الذي ما يزال حتّى اليوم وسيلةً مساعدةً في الزواج |
Und dort haben sie ein Problem mit so einem Gitter, denn ihnen fehlen die Stacheln. | TED | وهناك لديهم مشكلة في التعمل مع هذا النوع من الشباك لأنه ليس لديهم أشواك. |
Wir können Stacheln herstellen, die auf simulierten Hindernissen greifen und zur leichten Entfernung zusammenklappen. | TED | نستطيع صنع أشواك التي تلتقط أنقاض محاكاه وجعلها قابلة للإزلة لنسحبها بسهولة |
Auch Gabeln fürs Dessert, es gibt kein "Joghurt mit Ecke". | Open Subtitles | "هيلين", إنهم يريدون أشواك الطعام, وملاعق التحلية كذلك لن يأكلو حلوى "فروت كونرز" |
Zwischen Zwetschgenzweigen sitzen zwei zwitschernde Schwalben. | Open Subtitles | "أنا منقّي أشواك، عندي منخل به أشواك منخولة ومنخل بأشواك غير منخولة. "لأنني منقّي أشواك." |
Tödliche Dornen, wiederauferstandene Hexen... Was kann da schon schief gehen? | Open Subtitles | أشواك قاتلة وسحرة عائدون إلى لحياة، أيّ مصيبة قد تحدث بعد نُذر الفناء؟ |
Ihr Kopf sieht aus wie ein Mund mit zahnartigen Dornen. | Open Subtitles | يشبه شكل قسمها العلوي فماً مفتوحاً على أطرافه أشواك تشبه الأسنان. |
Man legt drei Dornen einer blutroten Rose hinein, eine Haarsträhne und ein Foto des Opfers. | Open Subtitles | داخل، تضع ثلاث أشواك وردة حمراء قانية، a ساحل الشعر، وصورة ضحيّتك. |
Aber wie Sie sehen können, hat die Zephirine-Rose gar keine Dornen. | Open Subtitles | لكن كما تلاحظين ...زهرة الزعفران لا يوجد بها أشواك |
Ich sagte nicht, die blasse Blume sei ohne Dornen. | Open Subtitles | "أنا لم أقل أن "الزهرة الشاحبة ليس لديها أشواك |
Dornen und Disteln soll es gebären, für uns. | Open Subtitles | أشواك و أشواك تخرج لنا. |
Der zierlichen Blume sind Dornen gewachsen. | Open Subtitles | الزهرة الحساسة نما لها أشواك |
Dornen einer Rose, die aus Marcels Blut erwuchs. Mit Magie eines alten Geistes, der dich hasst wie ich. | Open Subtitles | إنها أشواك زهرة منبتها دم (مارسل) وسحر روح قديمة تكرهك كثيرًا بقدري. |
- Jeff Chang hat überall Dornen stecken. | Open Subtitles | -جيف" تملأه أشواك الزهور" |
Mit feurigen Augen, einer Zunge so lang und Stacheln am Rücken, da wird's einem bang? | Open Subtitles | عيناه برتقالية اللون و لسانه أسود لديه أشواك بنفسجية في جميع ظهره |
Mit feurigen Augen und Zuge so lang, und Stacheln am Rücken, da wird's einem bang? | Open Subtitles | عيناه برتقالية اللون و لسانه أسود لديه أشواك بنفسجية في جميع ظهره |
Fell: Schauen Sie sich das Bein genau an, Sie sehen da die Stacheln, und bis vor ein paar Wochen wusste niemand, wofür sie da sind. | TED | روبرت: إذا إذا نظرتم بدقة إلى هذه، ماترونه هو أن لديهم أشواك وحتى قبل الأسابيع القليلة الماضية، لم يعرف أحد ما وظيفتها. |
Es gibt Gabeln. | Open Subtitles | أقصد، هنالك أشواك. |
Einige Gabeln. | Open Subtitles | . و بعض أشواك الطعام |
Zwetschgenzweigen... sitzen zwei zwitschernde... | Open Subtitles | "نخلت سبعة أشواك سميكة خلال منخل سميك، نخلت سبعة..." |