ويكيبيديا

    "أصحح" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • in Ordnung bringen
        
    • korrigieren
        
    • wieder gut
        
    • richten
        
    • Ich korrigiere
        
    • wiedergutmachen
        
    Ich muss Dinge in Ordnung bringen, und das kann ich nicht, wenn du in der Nähe bist. Open Subtitles يجب أن أصحح الأمور ولا يمكنني فعل هذا بالقرب منك
    Es muss eine andere Möglichkeit geben. Ich muss das wieder in Ordnung bringen. Open Subtitles لا بد أن ثمّة سبيل آخر عليّ أن أصحح ذلك الوضع
    Es ist zu früh für eine Erklärung, aber ich möchte Sie an einer Stelle korrigieren. Open Subtitles انه لمن المبكر جدا بالنسبة لنا أن ندلى بأى بيان لكنى أريد أن أصحح لك نقطه أنت أثرتيها
    Ich werds mir gut überlegen, ob ich noch einmal einen Ihrer Fehler korrigieren werde. Open Subtitles سأفكر مرتين بالتأكيد قبل أن أصحح إحدى أخطائك ثانيةً
    Ich mache es wieder gut. Ich wollte dir nicht wehtun. Open Subtitles أسمعي سوف أصحح الوضع لكِ لم أكن أقصد إذائكِ
    Besonders, während ich mich da draußen demütigen lassen muss, um es zu richten. Open Subtitles خاصة عندما أكون موجودًا وأبتلع كل كبرياء كان لدي كي أصحح الأمور ...
    - Ich korrigiere Ihre Notizen. Open Subtitles أصحح آخر ملحوظاتك
    Das war's zwischen uns. Ich wollte es nur wiedergutmachen. Open Subtitles أعرف أننا انتهينا، أردت وحسب أن أصحح الأمور معك.
    Hier kann ich alles in Ordnung bringen. Open Subtitles في الخارج , ستتسنى لي الفرصة أن أصحح الأمور
    Kevin, ich muss das in Ordnung bringen. Ich rede mit ihm. Open Subtitles "كيفين" استمع إلي أنا الذي علي أن أصحح الأمر ، سأتحدث إليه
    Hör zu, ich möchte das zwischen uns einfach in Ordnung bringen. Open Subtitles أنا فق أريد أن أصحح الأمور بيننا
    Ich muss es in Ordnung bringen. Open Subtitles أنا حامية البوابة ويجب أن أصحح الوضع
    Ich musste das in Ordnung bringen. Open Subtitles يجب أن أصحح هذا.
    Sir, ich will Sie nicht bei allem korrigieren, was Sie wissen, aber das ist Megatron. Open Subtitles انا لا اريد أصحح ما تقوله يا سيدى ولكن .. هذا ميغاترون
    Bei diesem Mist, alle Tippfehler korrigieren. Ich hasse Tippfehler. Open Subtitles و أتي بقلم, و أصحح كل تلك الاخطاء الاملائية
    Sir, Sie haben den guten Namen von Liquid Water befleckt und wenn Sie meinen, dass wir wegen einer Vergleichs-Besprechung hier sind, dann möchte ich Sie da direkt mal korrigieren: Open Subtitles لقد لطخت سمعة لكويد ووتر إذا كنت تعتقد بأننا هنا من أجل مؤتمر التسوية حسناً دعني أصحح لك هذا حالياً
    Kann ich meinen Chef korrigieren, wenn er Fehler macht? TED هل يمكنني أن أصحح رئيسي عندما يخطيء؟
    Bitte sag mir, was ich tun muss um es wieder gut zumachen. Open Subtitles أرجوكِ أخبريني ما يجب عليّ فعله لكي أصحح الامور
    Und sagen wir mal, hypothetisch, ich hätte ein schlechtes Gewissen und möchte es wieder gut machen. Open Subtitles و دعني فقط أقول , من الناحية الافتراضية أنا أشعر بالضيق أنا أشعر بالضيق و أريد أن أصحح الأمر بالنسبة لك
    Ich kann nichts tun, um das, was geschehen ist, zu ändern, aber ich werde, verdammt sicher, alles tun um es wieder gut zu machen. Open Subtitles لايمكنني بأن أفعلَ شيء بشأنِ ماحدث، لكن سوف أتأكد بأن أفعل مابوسعي لكي أصحح الأمر.
    und ich werde das richten. Open Subtitles وأنا سوف أصحح الأمر
    Entschuldigung, Ich korrigiere mich. Open Subtitles ...أَعتقدبأنها176 آسفة، أنني أصحح ..
    Kann ich dies irgendwie wiedergutmachen? Open Subtitles هل هناك أي طريقة يمكنني بها أن أصحح هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد