Ich glaube, das ist so, weil der Einbrecher etwas da ließ. | Open Subtitles | أتعلم انا أصدق ذلك لأن الدخيل ترك شيئا ولم يأخذ |
Ich habe die Wissenschaftsstudien gesehen, aber ich glaube es trotzdem nicht. - Willst du noch was hören? | Open Subtitles | رأيتُ الإشارات، ولا أصدق ذلك أتودين سماع أمرٍ آخر؟ |
Das glaube ich nicht. Er war nur zu stolz, um nach Geld zu fragen. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك ، ربما كان بحاجة إلى المال ولكنه يتعفف عن الإقتراض |
Hört zu, eigentlich will ich es nicht glauben, aber ihr steckt dahinter. | Open Subtitles | انظروا، لم أكن أريد أن أصدق ذلك لكنني اعرف انه انتم |
Ich fasse es nicht! Sie stehen genauso wie vorher. - Was soll das? | Open Subtitles | . لا أصدق ذلك لقد أعادوهم حيثُ كانوا من قبل |
Die tun nichts, als Auszeichnungen vergeben! Ich glaub's nicht. | Open Subtitles | لا يفعلون أي شيء سوى منح الجوائز أنا لا أصدق ذلك |
Ich glaub es nicht. Ich glaube nicht, dass du Nigel mit Leuten in einen Topf wirfst, mit denen du nur kurz zusammengespielt hast. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك.لا أصدق أنك تضع (نيجل) فى نفس الفئة |
Ich glaub das nicht, ich mein, so wie sie ihn anhimmelt, vermutet man nicht, dass sie so rummacht. | Open Subtitles | لا أصدق ذلك أعني، من مشاهدتي لها اللّيلة لم اعرف أبداً أنها كانت تكذب |
Nicht zu fassen, genau mein Problem. | Open Subtitles | أتعرف، لا أصدق ذلك هذه نفس مشكلتي بالضبط |
Wie kann ich das glauben, wo sie mir gerade die $50.000 zurückgegeben hat? | Open Subtitles | أتتوقع مني أن أصدق ذلك و قد أعادت الـ 50 ألف دولار التي أعطيتها؟ |
Ich glaube das nicht, es geht nicht darum, dass Danny Schulden hat. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ذلك , هذا ليس بشأن داني يجين بالمال |
Ich glaube das nicht. Das hört sich zu gut an, um wahr zu sein. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ذلك فهو جيد جداً ليكون حقيقةً |
Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich glaube das nicht. | TED | الأن، لا أعرف عنكم، لكنني لا أصدق ذلك. |
Ich sehe das Bild und glaube es nicht. | Open Subtitles | سأكتب هذه القصه أبحث عن الصورة وأنا لا أصدق ذلك. |
Ich glaube es nicht, das ist fantastisch! | Open Subtitles | أنا لا أصدق ذلك هذا مدهش ظننت أني الوحيدة |
Natürlich hatte ich keine Ahnung, was passiert. Ich meine die Explosion, ich glaube es noch immer nicht. | Open Subtitles | لم أكن أعلم ماذا ستكون العواقب أقصد، التفجير، ما زلت لا أصدق ذلك |
Nein. Das glaube ich dir sofort. Der Rest ist fragwürdig. | Open Subtitles | لسبب ما أصدق ذلك البقية وأنا خائف هي شبهة |
Ja, Das glaube ich. Weil sie Sperma ziemlich eklig findet. | Open Subtitles | نعم , انا فعلاً أصدق ذلك لأنها تشمئز من السائل المنوي |
Ich kann's nicht glauben! Kapitän, wir haben einen Schatz zurückgelassen! | Open Subtitles | لا أصدق ذلك أيها الكابتن , لقد تركنا كنز بالإسفل هناك |
Endlich. Ich kann es nicht glauben! | Open Subtitles | و أخيرا , لا يمكنني أن أصدق ذلك شكرا لك يا سيدي |
Ich fasse es nicht, Mr. Banister, Oswald ist in der Canal Street und verteilt kommunistische Flugblätter pro Castro. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق ذلك, السيد بانستر أوزوالد هناك فى شارع القناة يوزع منشورات شيوعية تدعم كاسترو |
Ich glaub's nicht! Iceman am Boden! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ذلك لقد سقط أيس مان |
O Gott, ich glaub es nicht. | Open Subtitles | أوه، يا إلهي أنا لا أصدق ذلك |
- Ich glaub das einfach nicht. - Wie im Märchen, nicht? | Open Subtitles | ــ لا أصدق ذلك ــ قصة غريبة، أليس كذلك؟ |
Nicht zu fassen, dass er so dumm war, sich erwischen zu lassen. | Open Subtitles | -لا أستطيع أن أصدق ذلك لقد كنت أحمقاً عندما تركت هذا الطفل ينال منه |
Ich möchte das glauben. | Open Subtitles | أتمنى أن أصدق ذلك. |
Aber ich habe leider nie daran geglaubt. | Open Subtitles | لكني لم أصدق ذلك حقا، بل فقط أردتُ ذلك |