ويكيبيديا

    "أصلى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beten
        
    • bete
        
    • waschechter
        
    • gebetet
        
    Ausgerechnet heute kommt sie zu spät. Ich hätte zu den Ahnen beten sollen. Open Subtitles كل الأيام ستكون متأخرة كان يجب أن أصلى إلى الجدود لجلب الحظ
    "Wenn das so ist, kann ich nur beten, Open Subtitles لو اصبح الامر كذلك فلم يعد بمقدرتى سوى أن أصلى 00000
    Ich meine, wirklich beten, ohne römische Standarten und Soldaten. Open Subtitles أعنى أصلى حقآ بدون الحراس والجند الرومان
    Und doch bete ich, dass er eines Tages die Freude deiner Liebe erfährt. Open Subtitles و إننى أصلى أن يوما ما أنه سيشعر ببهجة حبك
    Ich fall auf die Knie und bete: Open Subtitles المشى فى الميل. أنا أجلس على ركبتى أنا أصلى ,أصلى.
    - Sie sind ein waschechter Amerikaner. Open Subtitles - أنت أمريكى أصلى.
    Katholischer Priester zu werden, in einem Kloster zu leben, zu beten, Gott zu dienen. Open Subtitles أن أكون كاهنا كاثوليكيا أعيش في الدير أصلى.
    - Eigentlich sollte ich für seine Patienten beten. Open Subtitles بالرغم من أن هؤلاء مرضاه يجب أن أصلى من أجلهم.
    All dieses Gerede über Gott. Ich glaube, ich muss beten. Gib mir eine Minute. Open Subtitles كل هذا الحديث عن الرب أظن أنى أحتاج أن أصلى
    Der Mann meiner Freundin liegt im Sterben, sie bat mich, für ihn zu beten. Open Subtitles لا , زوج صديقتى يموت من المرض وهى طلبت منى أن أصلى من أجله
    Ich werde für ihn beten. Ich werde für deinen Sohn beten. Open Subtitles سوف أصلى من أجله سوف أصلى من أجل أبنك
    Ich werde für sie beten. Ich werde für deine Frau beten. Open Subtitles سوف أصلى من أجلها سأصلى من أجل زوجتك
    - Ja, ich war mit ihm hier, um für Ihren Vater zu beten. Open Subtitles (جوزيف)؟ أجل , أتيت معه إلى هُنا لكى أصلى من أجل والدك
    Gib ihm das hier und sag ihm, dass ich für ihn bete. Open Subtitles دعه يخرج وأعطه هذا وأخبره إنه هو من أصلى لأجله
    Ich bete zu Dir, lieber Gott, nimm die Seele dieses Mannes in deine Hände, und stehe ihm zur Seite. Open Subtitles أصلى لك يا إلهى من أجل الإعتناء بروح هذا الرجل بين يديك وأن تقف بجانبه
    Genau so... wie kein Tag vergeht, an dem ich mir wünsche und dafür bete, dass eure Mutter noch lebt. Open Subtitles مثلما لا يوجد يوماً ما لا أتمنى فيه أو لا أصلى حتى تكون والدتك على قيد الحياة
    Ich bete zu Gott, dass er nicht mehr in den Kampf reitet. Open Subtitles أوه ، إننى أصلى ألا يركب مرة أخرى
    Ich bete, dass sich mein Volk meiner nicht schämen braucht, wenn ich sterbe. Open Subtitles إننى أصلى ألا يخجل شعبى من طريقة موتى
    Davon bin ich überzeugt. Ich bete zu Gott, dass sie noch leben und dass Messala sie freilässt. Open Subtitles أصلى إلى الله أن يكونوا أحياء وأن يطلق "ميسالا" سراحهم
    - Ich bin ein waschechter Amerikaner. Open Subtitles - أنا أمريكى أصلى.
    Da hatte ich schon dieselbe Fahne und dieselben gelben Bänder und habe gebetet, dass sie und alle anderen gesund nach Hause kommen. Open Subtitles أنا لدى علما مماثلا يحلق على واجهة شرفتى ونفس الشرائط الصفراء أصلى وأتمنى أن ابنتى ستعود إلى الوطن سالمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد