Soll ich ein Original einsetzen lassen, oder geht auch eine nachgemachte? | Open Subtitles | هل أضع زجاجاً أصلياً أم مقلداً؟ |
Es ist schwer, das Original zu sein. | Open Subtitles | من الصعب أن أكون أصلياً. |
Und Drittens: wenn Sie sagen Sie sind authentisch, dann seien Sie gefälligst authentisch. | TED | ثلاثة، إذا قلت أنك أصلي، من أفضل أن تكون أصلياً. |
Es ist wichtig, dass der Regisseur alles, was in dem Film ist authentisch. | Open Subtitles | يهتم المخرج بأن يكون كل شئ قى الفيلم أصلياً |
Die alten Ägypter glaubten, dass man ein wirklich einzigartiges Parfum nur erschaffen kann, indem man eine weitere Note beifügt. | Open Subtitles | اعرنى انتباهك المصريون القدماء آمنوا أن الشىء الوحيد الذى يخلق عطراً أصلياً |
Es ist nicht mal ein Original. Wenn es so wäre... | Open Subtitles | كما إنه ليس زجاجاً أصلياً |
Kein Original, aber es ist... sehr selten. | Open Subtitles | إنه ليس أصلياً لكنه نادر جداً |
Wirklich. Er ist so authentisch. | Open Subtitles | إنها شيئاً أصلياً هكذا تعمل الشاحنات دائماً |
Ganz klar hast du dir dabei eine große künstlerische Freiheit genommen, aber ich fand es authentisch. | Open Subtitles | من الواضح انك اخذت الكثير من الرخصة الابداعية في ذلك لكن ذلك بدى أصلياً بالنسبة لي |
Sein Wing Chun ist nicht authentisch. | Open Subtitles | اسلوبه ليس أصلياً. |
Die alten Ägypter glaubten, dass man ein wirklich einzigartiges Parfum nur erschaffen kann, indem man eine weitere Note beifügt. | Open Subtitles | اعرنى انتباهك المصريون القدماء آمنوا أن الشىء الوحيد الذى يخلق عطراً أصلياً عن طريق زيادة مُلحوظة إضافيةَ، عطر نهائى واحد سيحدث دويّاً |