Ich denke wir alle sind so fasziniert von Gefängnis-Geschichten, ich glaube, dass Gefängnis im wirklichen Leben eine Horror-Story für viele Leute ist. | Open Subtitles | أعتقد اننا ايضاً نُسحَر بقصص السجون أعتقد أن السجن هو قصة رعب حقيقية للعديد من الناس |
Ich denke, wir sollten höflich zu jemand sein, den wir kennen und dem wir vertrauten, Edith. | Open Subtitles | أعتقد اننا ينبغي ان نحترم شخصاً ما عرفناه ووثقنا به، اديث |
Ich denke, wir sollten jetzt alle auf der Brücke sein. | Open Subtitles | أعتقد اننا جميعا يجب أن نكون فى قمره القياده |
Bevor wir sentimental werden - ich glaube, wir werden verfolgt. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ و نكون عاطفيون، أعتقد اننا مراقبين |
Jemand sollte Guinness anrufen. Ich glaube, wir haben einen Rekord. | Open Subtitles | شخص ما اتصل بجوينيس أعتقد اننا لدينا سجل هنا |
Aber ich glaube, wir haben ihn wenigstens beruhigt. | Open Subtitles | ما زالَ، أعتقد اننا أصبحنا أكثر هدوء هو أسفل قليلاً. |
Alle klar, ich denke, wir haben alle erwischt. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد اننا قتلناهم جميعاً دعونا نقسّم الغنائم |
Ich denke, wir sollten dies als deine "weiße Periode" bezeichnen. | Open Subtitles | أعتقد اننا ينبغي ان نستدعى مرحلتك البيضاء تلك |
Nein, ich denke, wir müssen uns anders arrangieren. | Open Subtitles | لا .. أعتقد اننا سوف نعمل ترتيب أخرى |
Ich schätze, Arizona. Fuhren die ganze Nacht gen Westen. Ich denke, wir sind fast daheim. | Open Subtitles | أعتقد اننا فى "اريزونا" , لقد كنا نتجة غرباْ طوال الليل , أعتقد اننا قريبين |
Ich denke, wir sollten aus dem Regen raus. | Open Subtitles | أعتقد اننا يجب أن نبتعد عن المطر |
(Explosion) Ich denke, wir müssen jemand hochschicken und rausfinden, wie weit die weg sind. | Open Subtitles | أعتقد اننا نحتاج لإرسال شخص ما لأعلى ليكتشف كيف إنتهوا هم... |
Ich denke wir sollten gehen. | Open Subtitles | يا فتيات أعتقد اننا يجب ان نرحل |
Ich denke wir haben unseren Verdächtigen gefunden. | Open Subtitles | أعتقد اننا حددنا موقع المشتبه به |
Ich denke wir haben unseren Verdächtigen gefunden. | Open Subtitles | أعتقد اننا حددنا موقع المشتبه به |
Ich glaube, wir haben Hassans Waffenlager. | Open Subtitles | أعتقد اننا وجدنا مخزون حسن الاحتياطى من الاسلحة. |
Ich weiß nicht. Ich glaube, wir schulden dem Typen eine Entschuldigung. | Open Subtitles | لا أعلم, أعتقد اننا ربما ندين للرجل بإعتذار |
(BEIDE SPRECHEN SPANISCH, LACHEN) Ich glaube, wir kennen uns noch nicht, Sir. Sie sind der andere Rizzoli. | Open Subtitles | فيني لا أعتقد اننا ألتقينا من قبل يا سيدي إذاً ، انت الفرد الآخر من عائلة ريزولي |
Ich glaube, wir sind hier die ältesten. | Open Subtitles | أعتقد اننا الناس الشياب الوحيدين هنا |
Ich glaube, wir brauchen noch einen Backstein. | Open Subtitles | أعتقد اننا نحتاج الى طوبة أخرى ضعها |