| Ich weiss, was du denkst, aber gib mich noch nicht verloren. | Open Subtitles | أعرف ما أنت تعتقد لكن لا أتخلّى عنّي لحد الآن. |
| Ich weiß, was du erreichen kannst, was du drauf hast. | Open Subtitles | أعرف ما أنت قادر عليه. دعنا نمشي فقط. إنصرف إلى ماذا ؟ |
| Wovon redest du da? | Open Subtitles | أيّ النعي؟ أنا لا أعرف ما أنت تتحدّث عنه. |
| Ich weiß, wer du bist. Und ich mag dich sehr. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أنت وأحب ما أنتَ عليه |
| Ich weiß, was du meinst. | Open Subtitles | انظر، تي، أعرف ما أنت تحاول أن تعمل |
| Ob ich je begreifen werde, wie viel du mir bedeutest? | Open Subtitles | لربّما لن أعرف ما أنت بالنسبة إلى |
| Ich weiß, zu was du in der Lage bist. du kannst einen Vater stolz machen. | Open Subtitles | أعرف ما أنت قادر عليه، يمكنأنتجعلأباكيفخر بك! |
| Alexandra sagte, ich wüsste nicht, was du bist. | Open Subtitles | قالت "أليكساندرا" إنني لا أعرف ما أنت. |
| Gut... bis später dann. Ich weiß, was du bist. | Open Subtitles | حسنا وداعا أعرف ما أنت حقيقة |
| Ich weiß, was du durchgemacht hast. | Open Subtitles | أعرف ما أنت تعانين منه |
| - Wovon redest du? Frankie? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أنت تتحدث عنه. |
| Ich weiß genau, wozu du imstande bist. | Open Subtitles | أنا أعرف من أنت يا (روبرت) و أعرف ما أنت قادر عليه |
| Ich weiß, woran du leidest. | Open Subtitles | أعرف ما أنت تعاني من. |
| Ich weiß nicht mehr, was du bist. | Open Subtitles | لم أعد أعرف ما أنت عليه |
| Ich weiß, was du suchst. | Open Subtitles | أعرف ما أنت بعد. |
| Ich weiß was du bist. | Open Subtitles | أنا أعرف ما أنت |
| Ich weiß nicht, wovon du sprichst. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما أنت تتحدث عنه. |
| Keine Ahnung, wovon du sprichst. | Open Subtitles | لا أعرف ما أنت تتحدث عنه. |
| - Nicht, was du denkst. | Open Subtitles | - أعرف ما أنت تعتقد. |
| Weißt du, was du bist? | Open Subtitles | أعرف ما أنت |