Ich weiß, dass du wütend bist, aber ich habe den umstrukturierten Vertrag an die Immobilienrecht-Abteilung gegeben. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ غاضبة ولكنِّي أخذتُ الثفقة المهلهلة وحوّلتها إلى ممتلكات حقيقية وهذا يضعهم في جيبكِ |
Hör zu Schatz, ich weiß du bist sauer, aber bitte ruf mich zurück. | Open Subtitles | اسمعي يا عزيزتي، أعلم أنّكِ غاضبة، لكن أريدكِ أن تُعاودي الإتّصال بي. |
Ich wusste, dass du eine Heuchlerin bist, aber das war wirklich eiskalt. | Open Subtitles | كنت أعلم أنّكِ منافقة، لكن هذا كان قاسيًا. توقف، أنت موقوف. |
Ich weiß, dass du deine Eltern vermisst. Es ist erst ein paar Monate her. Es sind schon elf Monate. | Open Subtitles | ـ أعلم أنّكِ مفتقدة لوالديك، لك تكن منذ فترة طويلة ـ إنها 11 شهراً |
Ich weiß, dass du etwas traurig bist. Ich weiß nur nicht, warum. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ مُكتئبة، لستُ أتظاهر بمعرفة السبب. |
Ich weiß, daß du melancholisch bist. Ich weiß allerdings nicht, warum. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ مُكتئبة، لستُ أتظاهر بمعرفة السبب. |
Ich weiß, dass du nur helfen willst. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ تريدين مُساعدته .. ولكن ليس هكذا |
du machst mir nichts vor. | Open Subtitles | لن يمكنكِ خداعي .. أعلم أنّكِ تُراوغينني |
Ich weiss nun, dass du mich nur beschützen wolltest. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ كنتِ تحاولين حمايتي. شكراً لكِ. |
- Ich weiß, dass du das tust, aber ich hatte da nicht wirklich eine andere Wahl. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ كذلك ولكن لم يكن ثمّة خيار آخر |
Ich weiß, das du denkst, das ich solche Dinge nicht bemerke, aber das tue ich. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ لا تظنين أنّني لا ألاحظ هذهِ الأمور ، لكنّي ألاحظها. |
Ich weiß das du und die anderen Gründerfamilien einen geheimen Rat habt. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ و العائلات المؤسسة لديكم مجلّس سرّي. |
Ich weiß, du wirst sagen, dass wir keins brauchen, aber es kommt nur 3 Tage die Woche. | Open Subtitles | لقد إسأجرتُ مربّية، أعلم أنّكِ ستقولين أنّكِ لا تحتاجينها |
Wenn du eine Sternschnuppe siehst, kreuzt du die Finger beider Hände, runzelst die Nase und wünschst dir etwas. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ حينما تشاهدين شهاب، تتشابك أصابع يدكِ، وتحكّين أنفكِ وتتمّنين أمنية. |
Ich weiß, dass du keine Decke auf den Füßen magst. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ لا تحبّي أن يغطي اللحاف قدمكِ، |
Ich weiß, dass du deine eigenen Pläne aufgibst, nur um den Abend mit mir zu verbringen. | Open Subtitles | أعلم أنّكِ تخلّيتي عن مشاريعك الليلة لتكوني معي. |
- Und du musst kämpfen. Ich weiß, du hast Angst, aber du musst es trotzdem machen. | Open Subtitles | ويجب أن تكافحي، أعلم أنّكِ خائفة ولكن عليكِ فعلها على أيّ حال |
- Ich weiß. - Und du musst kämpfen. Ich weiß, du hast Angst, aber du musst es trotzdem machen. | Open Subtitles | ويجب أن تكافحي، أعلم أنّكِ خائفة ولكن عليكِ فعلها على أيّ حال |
Ich wusste, du gehst lasch mit ihnen um, aber nicht, dass du so nachlässig bist. | Open Subtitles | دائماً ما علمتُ أنّكِ غير صارمة معهم لكنّي لم أكن أعلم أنّكِ متهاونة |
Hey, es tut mir leid, ich weiß, dass du dich deswegen schlecht fühlst, aber ich nicht. | Open Subtitles | انظري، آسف، أعلم أنّكِ تشعرين بالسوء حيال كل ما حدث، لكنّي لستُ مُستاء |