Aber ich hab echt keine Ahnung, wie man sich schlägt. | Open Subtitles | حسنًا. لا أعلَم أول شيء عن العراك. |
Eh, ich habe keine Ahnung. | Open Subtitles | تعرف، لا أعلَم. |
Ich habe meine Ohren davor verschlossen... aber nun weiß ich, dass es stimmt. | Open Subtitles | أغَلقت أذنِي عنَهم ولكِن الأن أعلَم بِأنه صَحِيح |
Er verlässt den Palast, so viel weiß ich. | Open Subtitles | إنَه يُغادِر القَصر، أعلَم ذلِك |
Glauben Sie, Ich weiss das nicht? | Open Subtitles | أتَعتقِدى أننيّ لا أعلَم ذلك ؟ |
Ich weiss, es ist verrückt. | Open Subtitles | أعلَم ذلك، هذا مُثير |
Ich weiss, dass Recht kein Allheilmittel ist, oder? | TED | والآن أعلَم أن القانون وحده ليس حلًا شاملاً، أليس كذلك؟ |
Weißt du... Keine Ahnung, was ich mir dabei gedacht habe. | Open Subtitles | لا أعلَم بماذا كنت أفكّر. |
Keine Ahnung. | Open Subtitles | لا أعلَم ماذا فعلت. |
Ich habe keine Ahnung, warum Max hier ist. | Open Subtitles | انظري، لا أعلَم لِمَ (ماكس) هُنا، |
- Keine Ahnung, was ich mir dabei dachte. | Open Subtitles | -لم أكن أعلَم فيما كنت أفكّر ! |
Keine Ahnung. | Open Subtitles | لا أعلَم. |
Ich weiss, Schätzchen, das weiß ich doch. | Open Subtitles | أعرف، أعرف حبيبتي أعلم هَذا أعلَم |
Das weiß ich nicht. | Open Subtitles | مرحبًا، لا أعلَم. |
Das weiß ich gar nicht mehr so genau. | Open Subtitles | لا أعلَم حقًا بعد الآن، |
Von solchen Sachen weiß ich nichts. | Open Subtitles | آسف، لا أعلَم شيئًا حيال هذا. |
Ich weiss. | Open Subtitles | كلّا، أعلَم، أعلَم. |
Ich weiss, Ich weiss. | Open Subtitles | - نعم، أعلَم ، أعلَم |
Ich weiss. | Open Subtitles | أعلَم |
Ich weiss. | Open Subtitles | لأنهُ بتَعبيرِكَ عَن حُبِكَ لغلوريا، ستُسَبِبَ المَزيدَ مِن الألَم أعلَم. |
Ich weiss, Sie hatten mir geraten, nicht überpünktlich zu sein, aber vielleicht hab ich es übertrieben. | Open Subtitles | أعلَم بأنّكِ اقترحتي أن أتزيّن بالأفضل، ولكِن رُبّما بالغتَ بِه. |
Wir werden hier etwas finden, Ich weiss nicht, was... | Open Subtitles | أعتقد أننا سنجد شيئًا هنا، والذي لا أعلَم ماذا سيكون، |