ويكيبيديا

    "أعوام مضت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Jahren
        
    Es gab eine Schätzung, eine vorsichtige Schätzung vor ein paar Jahren, dass die US-amerikanische Wirtschaft von 57 Milliarden Dollar pro Jahr profitierte. TED كان هناك تقديراً تقديرات متحفظة، منذ أعوام مضت ذلك فالإقتصاد الأمريكي استفاد ب 57 بليون من الدولارات كل عام.
    Zuletzt möchte ich noch erwähnen, dass Jack Lord das alles schon vor fast zehn Jahren gesagt hat. TED مع ذلك، أرغب في القول أن جاك لورد قال هذا قبل 10 أعوام مضت تقريباً.
    Vor Jahren verbrannten und plünderten sie eine Stadt mit 3000 Einwohnern. Open Subtitles منذ عدة أعوام مضت, نهبوا وأحرقوا مدينة مكونة من ثلاثة الآلاف شخص.
    Er starb vor ein paar Jahren bei einem bizarren Unfall beim Gärtnern. Open Subtitles لقد مات فى حادثة غريبة منذ بضعة أعوام مضت.
    Nein, das ist es ja. Er starb vor vier Jahren. Open Subtitles لا ، هذا فقط هو لقد مات فى السجن منذ أربعة أعوام مضت
    Sie sagen, Meister Sifo-Dyas habe den Auftrag für die Klonarmee... vor fast zehn Jahren im Namen des Senats erteilt. Open Subtitles يقولون أن المعلم سايفو دياس طلب منهم جيشاً مستنسخاً بأمر من مجلس الشيوخ قبل حوالي 10 أعوام مضت
    Ich hab hier vor 5 Jahren als Babysitter gearbeitet. Open Subtitles كنتُ أعمل جليسة أطفال لتلك العائلة منذ خمسة أعوام مضت
    Als ich vor drei Jahren die Design-Schule absolvierte, hatte ich einen klaren Plan. Open Subtitles لما تخرجت من مدرسة التصميم منذ ثلاث أعوام مضت كان لديّ مخطط محدد
    Es war ein dreifacher Mord vor fünf Jahren. Open Subtitles لقد كانت جريمة قتل ثُلاثية منذُ خمسِ أعوام مضت
    Der Geist des karthagischen Tieres, der die Stadt mit Schrecken und Tod bestürmte vor vielen Jahren. Open Subtitles صورة خيالية للحيوان القرطاجي الذي أوقع هذه المدينة في الرعب والموت قبل أعوام مضت.
    Ihre Eltern starben vor Jahren bei einem Autounfall. Open Subtitles والديها ماتوا في حادث سيارة منذ عدة أعوام مضت
    Auch, als er vor Jahren mal herkam. Open Subtitles حتي عندما جاء من أجلك مُنذ عدة أعوام مضت.
    Vor drei Jahren hat mein Dad sie verlassen, und sie hat das nicht gut aufgenommen. Open Subtitles قبل ثلاث أعوام مضت أبي تركها, و لم تتحمل الأمر جيداً.
    Vor drei Jahren rief mich ein Ex-Priester an. Open Subtitles منذ ثلاثة أعوام مضت وردني إتصال من كاهن سابق.
    Sie bekam vor drei Jahren ihre Diagnose. Open Subtitles قد تم تشخيصها بالمرض منذ ثلاثة أعوام مضت
    Vor drei Jahren gründete ich zusammen mit ein paar gleichgesinnten Freunden Genspace. TED قبل ثلاثة أعوام مضت ، اجتمعت مع بعض أصدقائي الذين يملكون نفس التطلعات و أسسنا Genspace
    Dies ist ein Mann, der genau diese Gegend hier vor Jahren terrorisierte. Man nannte ihn den Würger von Santa Cruz. TED إنه الرجل الذي سبب الرعب في المحيط القريب الذي كنا فيه منذ أعوام مضت. وكان معروفًا ب "خانق سانتا كروز"
    Malcolm hatte schon vor Jahren aufgehört, ein Neger zu sein. Open Subtitles .."مالكولم" توقف عن كونه "زنجي" منذ أعوام مضت
    OK, vor ein paar Jahren war sie mit Grace Partridge zusammen. Open Subtitles حسناً لقد كانت مع (جريس بارتريديج) منذ بضعة أعوام مضت
    Fangen wir mit dem ersten Vorfall vor drei Jahren an. Open Subtitles بدأت القصة بالحادثة الأولى ...منذ ثلاثة أعوام مضت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد