Ich schließe meine Augen wieder, und nehme nur Grau wahr. Liegt nun in der Realität einen Meter entfernt immer noch eine rote Tomate? | TED | ثم أغلق عيني وتتحول رؤيتي إلى حقل رمادي ولكن هل ستبقى الحقيقة أن هناك طماطم حمراء |
Ich schließe meine Augen und denke an England. | Open Subtitles | حسنا ، أنا أحب أن أغلق عيني و أفكر في انجلترا |
Ich schließe meine Augen und genau dort möchte ich nie älter werden | Open Subtitles | أغلق عيني هناك حق وأتمنى أبدا في السن |
Wenn ich meine Augen schließe und blinzle, denke ich, dass der Kerl auf der Zeichnung ein wenig so aussieht, wie ... | Open Subtitles | حينما أغلق عيني وأركز.. فأعتقد بأن هذا الرجل التواجد في الرسمة يبدو كثيرًا.. |
Jedes Mal, wenn ich meine Augen schließe, bin ich in dem Flugzeug. | Open Subtitles | كل مرة أغلق عيني أكون على الطائرة |
Ich schließe meine Augen, dann mach ich sie wieder auf und ich bin daheim im Bett. | Open Subtitles | أنا احلم! سوف أغلق عيني وسأفتحها وسأجد نفسي في المنزل على الفراش |
Ich schließe meine Augen, ich sehe Robin. | Open Subtitles | أغلق عيني أرى "روبين"! |
Ich schließe meine Augen und sehe sie. | Open Subtitles | ...أنا أغلق عيني و أراها |
Jetzt sehe ich es, auch wenn ich meine Augen schließe. | Open Subtitles | الآن أري ذلك الآن حتي عندما أغلق عيني |
jedesmal wenn ich meine Augen schließe ist es immer dasselbe | Open Subtitles | كل مرة أغلق عيني دائما نفسه |
Ja, wenn ich meine Augen schließe, sehe ich dieses Ding. | Open Subtitles | عندما أغلق عيني أري هذا... . |