Vergiss die Geisel, Tu, was du Tun musst, aber komm da raus. | Open Subtitles | أنسي أمر الرهينة أفعلي ما ينبغي عليكِ فعله,لكن أخرجي من هناك |
Vater sagte eines Tages zu mir: "Tu, was Mutter nicht Tun will." | Open Subtitles | في أحد الأيام قال لي أبي "أفعلي ما لا تفعله أمك" |
Tu es, solange du im Krankenhaus bist. | Open Subtitles | أفعلي ذلك الان في المستشفي بينما تتلقين العلاج من الضرب الأخير |
Mach, was du willst. Das ist egal. | Open Subtitles | أفعلي ماتريدين, أنا لا أهتم فقط أتركيني بعيدة عن هذا |
- Was? - Mach es wie ich und Tu so, als wäre es Rauschen. | Open Subtitles | فقط أفعلي مثل مأفعل وعامليه مثل الضوضاء اليضاء |
Ich meine... Tu mir einen Gefallen. Stell dir vor, sie ist nicht bereits nach Brasilien gegangen. | Open Subtitles | حسنا, أفعلي لي معروفا وتخيلي أنها لم تذهب الي البرازيل |
Tu mir einen Gefallen. Geh für mich rein. | Open Subtitles | أسمعي , أفعلي لي معروفاً أذهبي إلي هناك بدلاً مني |
Jetzt geh spazieren oder Tu das was auch immer Mädchen um diese Zeit des Nachmittags Tun. | Open Subtitles | أو أفعلي أية كانت الفتيات تفعل في هذا الوقت من المساء |
- Ihr verliert zu viel Blut. - Tu was du kannst. | Open Subtitles | أنت تفقد الكثير من الدماء - أفعلي ما تستطيعيه - |
Tu was dir gesagt wird. Nimm die Pillen. | Open Subtitles | والآن أفعلي ما أُمرتِ بهِ وخذي هذهِ الحبوب |
Tu nur genau das, was ich gerne habe. | Open Subtitles | الآن أفعلي ما أقوله لكِ بالضبط. ها نحن ذا. |
Komm schon, Schmollmund, Tu was Nützliches mit ihm! | Open Subtitles | هيا الآن, أيتها الذكية أفعلي شيئاً مفيداً |
Spreche es nicht laut aus, Angie, Tu es einfach. | Open Subtitles | اوه، اوه، لا تفعلي لا تقولي ذلك بصوت عال انجي، فقط تعلمين، أفعلي ذلك |
Tu einfach, was ich dir sage. | Open Subtitles | -هيا افعليها , فقط أفعلي ماقلت لكي أن تفعليه |
Regel Nummer drei, Mach was kulturell Wertvolles, als moralische Rechtfertigung. | Open Subtitles | القاعده الثالثه أفعلي شيئاً قيم ثقافياً بوقتكِ لتكسبيه أخلاقياً |
Mach mal so. | Open Subtitles | أنتظري أفعلي هكذا .. أفعلي هكذا |
Du bist voller Überraschungen. Mach nur. | Open Subtitles | إنّكِ مليئة بالمفاجئات, أفعلي ذلك |
Wenn du das tust, dann solltest du... vielleicht meinen Sohn persönlich erschießen. | Open Subtitles | أفعلي هذا, ربما قد تطلقين النار على أبني بنفسك |