ويكيبيديا

    "أفكر فيه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich denke
        
    • denken
        
    • dachte
        
    • ich glaube
        
    • mir dabei gedacht
        
    • mir nur dabei gedacht
        
    • Meinung
        
    • denke ich
        
    • einfiel
        
    Ich kann nicht beschreiben, was ich fühle und was ich denke. Open Subtitles أنا لا أستطيع ان اصف ما أشعر به و لا ما أفكر فيه
    Ich will ja nicht sagen was ich denke. Frauenfeind! Open Subtitles ألن أقول لك ما أفكر فيه ولكن تصرفاتك تدل علي أنك رجلاً بحق
    "Ich will, dass du weißt, was ich denke Will, dass du nicht mehr raten musst Open Subtitles أريدك أن تعرفي ما أفكر فيه لا أريدك أن تخمني ثانية
    Sir Thomas Boleyn, Ihr wäret überrascht, was ich alles denken kann! Open Subtitles أوه، سيد ثوماس بولين. ربما تكون مستغرباً مما أفكر فيه.
    Jetzt kann ich Ihnen geradeheraus sagen, was ich denke. Open Subtitles حسنا, الأن بما أننا نعرف أسامي بعضنا. استطيع القول بصراحة ما أفكر فيه.
    Ja, aber ich genoss den Gedanken, den ich hatte, bevor du mich gefragt hast, was ich denke. Open Subtitles أجل، لكنّني كنت أستمتع بالتفكير بما كنت أفكر فيه قبل أن تسأليني عما كنت أفكر فيه.
    Wenn die ganze Sache abläuft wie ich denke, können wir sie alle einsacken. Open Subtitles لو سار الأمر كله حسب ما أفكر فيه, لأمكننا سجنهم جميعا.
    ich denke, wir hätten zu Hause einen Testlauf machen sollen. Open Subtitles كل ما أفكر فيه الآن هوأنهكانيجب عليناأننجرب.. المنزل الأسبوع الماضى، أو شيئاً مثل هذا.
    ich denke, vielleicht von einer Taschenlampe oder einem Bleirohr. Open Subtitles أنا أعتقد أنه مصباح يدوي أو ربما،أنبوب رصاص. هذا ما كنت أفكر فيه.
    Schau mal, was ich denke, ist, dass das ein Auslöser für das limbischer Gehirn ist. Open Subtitles ما أفكر فيه انه يمكن ان يكون محفزاً صوتياً
    Keine Ahnung. ich denke, es gibt eines Tages einen sehr großen Knall. Open Subtitles لا أدري، لكن ما أفكر فيه هو أنه يوماً ما سيكون هناك انفجار كبير جداً
    So? Denn wissen Sie, was ich denke? ich denke, Sie... Open Subtitles لأن أتريدين معرفة ما أفكر فيه أعتقد أنكِ..
    ich denke immer ans Geschäft. Open Subtitles لكن لم تمر ثانية قد تركني فيها العمل دائما أفكر فيه
    Als Lösung bin ich wieder einmal dem bestmöglichen Künstler, an den ich denken konnte, nachgejagt. TED لذا، مرة أخرى، كان الحل الخاص بي استهداف أفضل فنان من الممكن أن أفكر فيه.
    Ich weiß nicht genau ob ich, Sie wissen schon, auf meine Knie fallen soll, heulen. Ich weis nicht was ich denken soll, aber ich weis einfach das die Natur TED لا أدري إن كان عليّّ أن أبكي لا أدري ما الذي أفكر فيه, ولكنني أعلم أنّ الطبيعة تتطور
    Nur daran dachte ich. Die kleine Lulu, ein leichtes Opfer. Open Subtitles هذا كل ما كنت أفكر فيه انا، الآنسة الصغيرة لولو، هدفا سهلا غبية
    Wenn es das ist, was ich glaube, wirst du dich freuen. Open Subtitles ماذا لديكي هل ما هو أفكر فيه شـيء سـيعجبك جدا
    - Ich weiß nicht, was ich mir dabei gedacht habe. Open Subtitles لم يجب على أن أذهب إلى موسكو لا أعرف ما الذى كنت أفكر فيه
    Meine Güte, was habe ich mir nur dabei gedacht? Open Subtitles يا الهى يا بوارو.. ما هذا الذى كنت أفكر فيه ؟
    Ich leugne nicht, dass ich eine hohe Meinung von ihm habe. Open Subtitles أنا لا أنكر أنني أفكر فيه بشكل راقٍ جداً
    Und daher denke ich, dass Spielzeuge die Welt verändern können. TED لهذا هذا ما أفكر فيه شخصياً أن الالعاب تستطيع تغيير العالم.
    Also tat ich, was mir einfiel, um dich zu beschützen. Open Subtitles لذلك، فعلت الشيء الوحيد الذي كنت أفكر فيه لحمايتك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد