Ich hoffe, ich verliebe mich nie. | Open Subtitles | أمل الا أقع في الحب يوماً أمل الا أقع في الحب يوماً |
Ich habe meine Frau noch nie betrogen. Ich verliebe mich nicht so leicht. | Open Subtitles | أنا لم أخن زوجتي من قبل أنا لا أقع بالحب بسهولة |
-Vern, da ist was auf deinem Hals. -Ja, genau. Da Falle ich nicht drauf rein. | Open Subtitles | فيرن هناك شيء على رقبتك- لن أقع في خدعة مثل هذه لاتشانس- |
Wenn ich aufstehe Falle ich vielleicht wieder hin | Open Subtitles | اذا نهضت ربما أقع أرضاً مجدداً |
Wenn ich das Dach bei weniger als 10 km/h öffnen kann, dann kann ich mich verlieben. | Open Subtitles | أظن إذا سرعت أكثر و تخطيت 7ميل \ الساعة ربما أقع في غرامها |
Ich weiß nicht, warum ich fallen für den gleichen alten Trick zu halten. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أقع دائماً بنفس الخدعة القديمة |
Ich hatte gehofft, jemanden zu finden, in den ich verliebt bin. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو أجد شخصاً أقع فى حب عميق معه |
Ich fall da nicht drauf rein! | Open Subtitles | لن أقع بعد في الفخ - ! أرأيت - |
I got a feeling I'm falling in love | Open Subtitles | لدى شعور أننى أقع فى الحب |
verliebe mich in einen Diener und ruiniere ihn. | Open Subtitles | أقع بحب خادمٍ وبالكاد خربتُ حياتة أيضاً. |
Natürlich nicht. Ich... Ich verliebe mich nie. | Open Subtitles | بالطبع لا , أنا لا أقع في الحب |
Ich glaube, ich verliebe mich in dich. | Open Subtitles | "هيلين " ، أعتقد أننى أقع فى حبك |
Ich hoffe, ich verliebe mich nie. | Open Subtitles | أمل الا أقع في الحب يوماً |
Ich glaube... ich verliebe mich gerade in dich. | Open Subtitles | أنا أعتقد... . أعتقد أني أقع في حبّك. |
Wieso Falle ich dann nicht durch den Fußboden? | Open Subtitles | لِمَ لا أقع إذًا من الأرضية؟ |
Wenn ich aufstehe Falle ich vielleicht wieder hin | Open Subtitles | أذا نهضت ربما أقع أرضا مجدداً |
Wenn ich aufstehe Falle ich vielleicht hin | Open Subtitles | اذا نهضت ربما أقع |
Erstens, hab ich nur gesagt, dass du jemand wärst, in den ich mich verlieben könnte. | Open Subtitles | أولًا , قُلت انك قد تكوني شخص قد أقع بحُبه |
Ich muss mich verlieben. | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل؟ علي أن أقع في الحب |
Und ich will mich verlieben und eine Familie haben. | Open Subtitles | و أريد أن أقع فى الحب و أحصل على عائلة |
Das ist der Beweis, dass du nicht die Stange manipuliert und mich hast fallen lassen. | Open Subtitles | إنّه دليل على أنّكَ لم تتلاعب بحمّالة المناشف وتجعلني أقع |
Natürlich habe ich mich nicht verliebt. | TED | وبدون حاجة لأن أذكر ذلك، لم أقع في الحب. |
- Ich fall nicht auf so einen alten Trick rein. | Open Subtitles | لن أقع فى حيلة قديمة كهذهِ. |