Ich habe nur aufgehört, weil ich dachte, was passiert mit meiner Mutter, wenn ich auffliege? | TED | لقد أقلعت فقط لاني فكرت بحال كشف أمري ماذا سيحدث لأمي |
-Rück eins rüber! -Für mich auch. Hab aufgehört zu rauchen. | Open Subtitles | ـ أعطنى واحدة ـ و أنا أيضاً لقد أقلعت عن التدخين لتوّى |
Hör zu, ich habe aufgehört zu rauchen. | Open Subtitles | أنظر لقد أقلعت عن السجائر. من الآن فصاعداً ممنوع التدخين فى المطبخ أيضاً |
Du warst so schnell weg, dass ich dachte, da stimmt was nicht. | Open Subtitles | كنت أقلعت بسرعة أعتقد أنه كان هناك شيئا خاطئا. |
Ich bin jetzt über einen Monat trocken. Gute Menschen sind wichtig. | Open Subtitles | أقلعت عن الشراب لـ55 يوماً لذلك وجود الأشخاص الطيبين مهم |
Ich höre auf, weil du denkst, ich schaffe es nicht. | Open Subtitles | لقد أقلعت عنها لأنى أعرف أنك اننى لااستطيع |
Für den Fall einer Niederlage der Bodenstreitkräfte startete ein israelisches Düsenflugzeug mit einer Atombombe an Bord. | Open Subtitles | وتحسبا لإجتياح قواتهم الأرضية أقلعت طائرة نفاثة إسرائيلية من طراز إيه4 وعلى متنها قنبلة نووية واحدة |
Privatjet, Wasserflugzeug, und ohne Witz, Heißluftballon, der von Corto Maltese letztes Jahr gestartet ist. | Open Subtitles | طائرة خاصة، طائرة البحر، و، وأنا لا تمزح، منطاد الهواء الساخن التي أقلعت من كورتو المالطية في العام الماضي. |
Ich war unglücklich verheiratet, und ich hatte das Rauchen aufgegeben. | Open Subtitles | كانت فترة زواج سيئة، وكنت أقلعت عن التدخيـن |
- Etwas mehr als eins täglich. Aber es waren Lights, und ich hab aufgehört. | Open Subtitles | أكثر من واحدة باليوم لكنها كانت سجائر، ثم أقلعت |
Ich habe vor sieben Jahren zu rauchen aufgehört und hätte jetzt wirklichlich gerne eine Zigarette. | Open Subtitles | أقلعت عن التدخين منذ 7 سنوات لكني أشعر بأني أريد تدخين واحدة الآن. |
Ich dachte, du hast aufgehört zu rauchen? | Open Subtitles | أمي، لماذا تدخنين؟ لقد قلت أنك أقلعت |
Danke, ich habe vor 3 Jahren aufgehört. | Open Subtitles | لا ، شكراً ، أقلعت من ثلاثة سنوات |
- Und ich hatte vor 10 Jahren aufgehört. | Open Subtitles | أقلعت عنها منذ 10 سنوات , أتصدّق هذا ؟ |
Ich habe aufgehört zu trinken, | Open Subtitles | لقد أقلعت عن الشرب منذ زمن طويل |
Ich hab 1971 mit dem rauchen aufgehört. | Open Subtitles | انا أقلعت عن التدخين في عام 1971 |
Ja, ich hab aufgehört, als Virginia geboren wurde. | Open Subtitles | نعم ، انا أقلعت عنه "عندما ولدت "فيرجينا |
Ich bin weg vom Menschenblut. | Open Subtitles | انه دمُّ الخنزيرِ. أَنا أقلعت عن الدمّ الإنساني. |
Sie sagt, daß das Boot, von dem sie abflog, etwa 80 Meilen vor der Küste liegt, und daß, wenn sie einen weg finden kann, es zu kontaktieren, wir alle gerettet werden. | Open Subtitles | قالت أنّ القارب الذي أقلعت منه يبعد 80 ميلا عن الساحل و لو وجدنا طريقة للاتصال به سنُنقذ جميعا |
Während der ganzen 10 Jahre meiner Ehe war ich trocken. | Open Subtitles | أقلعت عن الكحول طيلت 10 سنوات من الزواج. |
- Ich höre auf zu rauchen. | Open Subtitles | أقلعت عن التدخين |
Einer unserer Jets startete von Dix Field in Linwood, New Jersey, vor fast 48 Stunden. | Open Subtitles | احدى طائراتنا أقلعت من مجال "ديكس" في (لاينوود)، (نيوجيرسي) من حوالي 48 ساعة، |
- Rate mal, wessen Flugzeug gerade gestartet ist. | Open Subtitles | توقعوا من الذي قد أقلعت طائرته |
Aber das Ärgste ist... ich habe das Rauchen aufgegeben, meine Lieblingsbeschäftigung. | Open Subtitles | إضافة إلى أننى أقلعت عن التدخين، عادتى المفضلة |
Danke, aber ich rauche nicht mehr, seit ich mich mit Pflanzen beschäftige. | Open Subtitles | لقد أقلعت عن التدخين بعد أن بدأت في حبّ النباتات. |