Ich habe versagt und ich sollte diejenige sein, die solche Sachen aufhalten kann. | Open Subtitles | أخفقت وكان يفترض بي أن أكون من يمنع حدوث أشياء كهذه. |
Für dich steht alles auf dem Spiel. Und ich will nicht diejenige sein, die dir alles wegnimmt. | Open Subtitles | كلّ شيء بالنسبة إليك على المحكّ، ولا أريد أن أكون من ستدمّر كلّ شيء. |
Sie sind Teil einer wichtigen Geschichte. Ich möchte diejenige sein, die sie erzählt. | Open Subtitles | أنت جزء من قصّة هامة أريد أن أكون من يسردها |
Hör zu, Pangborn, ich will derjenige sein, der ihn Valentine übergibt. | Open Subtitles | وهيّ لم تستجيب ليّ أريد أن أكون من يمنحها الخاتمة |
Hör zu, Pangborn, ich will derjenige sein, der ihn Valentine übergibt. | Open Subtitles | وهيّ لم تستجيب ليّ أريد أن أكون من يمنحها الخاتمة |
Ich will derjenige sein, der ihr die Neuigkeit überbringt. | Open Subtitles | أرغب أن أكون من يبلغها بهذه الأخبار |
- Ich will nicht diejenige sein, die dich daran erinnert, dass er dich betrogen hat, Laurel. | Open Subtitles | -لم أكن أتصيد ! -لا أرغب بأن أكون من يذكركِ بخيانته لكِ يا (لورل ) |
Warum muss ich diejenige sein, die in der Dunkelheit wartet? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أكون من ينتظر في الظلام؟ |
Wenn nicht... dann werde ich nicht diejenige sein, die Rebekah nachtrauert. | Open Subtitles | إن أبيتَ، فلنقل أنّي لن أكون من سينوّح لفقدان (ريبيكا). |
Ich wollte diejenige sein die es Ihnen sagt. | Open Subtitles | أردت أن أكون من يخبرك |
Ich möchte derjenige sein, der dich rettet. | Open Subtitles | اريد أن أكون من ينقذك |
Ich sollte derjenige sein, der sie aufmuntert. | Open Subtitles | يجب عليّ أن أكون من يرفع معنوياتها. حسنًا يا (نولان) ، أخشي أن هذه، |
Und ich werde nicht derjenige sein, der Coulson sagen muss, dass wegen uns sein schickes, neues Flugzeug abgeschossen wurde. | Open Subtitles | ولن أكون من يخبر (كولسون) أني تسببت بتفجير طائرته الجديدة |