Jedenfalls wollte ich euch nur wissen lassen, wie dankbar ich bin. | Open Subtitles | بأيّ حال، إنّي فقط أحاول أن أبلغكم جميعاً عن مدى أمتناني. |
Ich kann gar nicht sagen, wie dankbar ich Euch für Eure Hilfe bin. | Open Subtitles | لا أستطيع التعبير عن مدى أمتناني لك لمساعدتك |
Wenn Sie das Gebäude evakuieren und das FBI benachrichtigen würden, wäre ich sehr dankbar. | Open Subtitles | لذا ان أمكنك فقط أخلاء المبنى و تنبيه مكتب التحقيقات الفيدرالية سأكون في غاية أمتناني |
Ich danke dir dafür, dass die Pflichten erfüllt wurden... und nicht deiner eigenen niederen Verlangen zum Opfer fielen. | Open Subtitles | أمتناني لإتمامك واجبك وعدم سقوطك ضحية لرغباتك البدائية |
Sieh, ähm, nachdem ich ihn bei seinem Dad abgesetzt habe, warum sollte ich dann nicht wieder kommen, um dir meine Dankbarkeit, für die Ohrringe, zu zeigen. | Open Subtitles | أنظر, بعدما أوصله إلى أبيه لمَ لا أعود و أظهر لك أمتناني لأجل هذا القرط؟ |
Zehn Millionen Rubel, wie versprochen, ich bin Ihnen sehr dankbar. | Open Subtitles | كما وعدت ، ال10 مليون روبل مع أمتناني |
Du hast keine Ahnung, wie dankbar ich bin. | Open Subtitles | ليس لديكَ فكرة عن مدى أمتناني |
Ich danke dir. Ich hatte Bedenken, dass du zu schnell stirbst. | Open Subtitles | أمتناني لقد أعتقدت أنك ستموت بسرعة |
Ich danke Euch für Euren Mut. | Open Subtitles | أمتناني من أجل روحك |
Ich weiß nicht, ob das meine Dankbarkeit für die Chance zeigt. | Open Subtitles | لست متأكد من أنها تعكس مقدار أمتناني لهذه الفرصة |
Du meinst, ich zeige zu wenig Dankbarkeit? | Open Subtitles | هل وجدت أمتناني لك أقل؟ |