ويكيبيديا

    "أمراً ما" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • etwas
        
    Bei uns Erwachsenen ist es also so, dass wir entscheiden, ob etwas relevant oder wichtig ist, ob wir der Sache Aufmerksamkeit schenken sollen. TED فما يحدث لدى البالغين هو أننا نقرر أن أمراً ما ذو صلة ومهم، وعلينا أن نوليه اهتمامنا.
    Da wurde mir klar, dass ich auf etwas gestoßen war, was riesiges Potential barg, die Welt zu verändern. TED وأدركت أنني اكتشفت أمراً ما والذي يمتلك امكانية كبيرة لتغيير العالم.
    Bald muss etwas passieren. Open Subtitles قلت لكم ، لابد و أن يحدث أمراً ما قريباً
    Sie wissen vielleicht etwas, aber Sie sollten ihre Fakten etwas aufbessern. Open Subtitles قد تكون تعلم أمراً ما ولكن يجدر بك التأكد من معلوماتك.
    Ich hab noch zu arbeiten. Eine Reise, die ich für die Arbeit machen muss. Um etwas in Ordnung zu bringen, was ich falsch gemacht habe. Open Subtitles لدي بعض العمل رحلة عمل يجب علي أن أقوم بها لأعوض أمراً ما فشلت فيه
    Nichts bedeutet, körperlich und geistig nichts zu tun, und sich keine Sorgen zu machen, im Gegensatz zu deiner Schwester, die mitten in etwas steckt. Open Subtitles لا شيء لتفعلينه عملياً أو لا شيء لتفكّرين به ولا شيء لتقلقي بشأنه وهو يقابل أختكِ، التي تواجه أمراً ما
    Ich muss Zuhause etwas erledigen. Open Subtitles هناك أمراً ما فى البيت سأكون بالبيت خلال نصف ساعة
    Als ich Sie mit auf diesen Job ließ, wusste ich, dass etwas passieren könnte. Open Subtitles عندما سمحت لك بالمشاركة علمت أن أمراً ما قد يحدث
    Sie hat nach dem Handel sogar gedacht, etwas sei falsch, aber sie hat nichts unternommen. Open Subtitles الفتاة التي قامت بالمتاجرة من الداخل؟ إنها بالواقع شكت أن أمراً ما خاطىء بعد المتاجرة، لكنها لم تفعل أي شيء بشأنه
    Du verbirgst etwas, und du bist in Ordnung. Open Subtitles حسنا، أنتَ تٌخفي أمراً ما وأنتَ رَجٌل جيد
    Bin ich nicht, aber ich denke, Sie verheimlichen etwas. Open Subtitles لستٌ كذلك لكني بدأت أٌفكر أنكِ تخفين أمراً ما
    Er ist alt genug, um zu wissen, wann Erwachsene etwas vor ihm verheimlichen. Open Subtitles إنه ناضج بالقدر الكافي ليعلم متى يحاول الكبار... إخفاء أمراً ما عنه.
    Wenn man also etwas lange Zeit übt, wird man gut darin. Open Subtitles اعتقد أنا ما نقوله هنا انه إذا مارست أمراً ما لمدة كافية سوف تكون بارعاً فيه
    Er hat mir auch meine Erinnerungen genommen, also muss ich etwas wissen. Open Subtitles نزع ذكرياتي أيضاً، لذا لا بدّ أنّي أعرف أمراً ما
    Hast du je das Gefühl, dein Leben ist zu etwas geworden, das du nie wolltest? Open Subtitles هل شعرتِ من قبل أن حياتك قد تحولت إلى أمراً ما لم تنويه قط ؟
    Ich kann später wiederkommen, falls ich euch bei etwas gestört haben sollte. Open Subtitles أستطيع القدوم في وقت لاحق إذا كُنت أقاطع أمراً ما بينكم يا رفاق
    Ich denke, es muss etwas über einen Stier oder ein Sternbild sein oder etwas anderes, was ich unbedingt finden soll. Open Subtitles أعتقد أنه أمراً ما يتعلق بالثيران أو كوكبات النجوم أو شيئاً ما من المُفترض بي إيجاده
    Aber bevor wir anfangen, welche Gräueltat auch auf uns wartet, gibt es etwas Wichtiges, das ich dich fragen muss, Detective. Open Subtitles لكن قبل أن نتعامل مع أى كانت الفظاعة التي تنتظرنا هُناك أمراً ما هاماً
    Kann ich Sie etwas fragen, Detective? Open Subtitles هل يُمكنني سؤالك عن أمراً ما أيها المُخقق ؟
    Ich wusste, dass so etwas geschehen würde. Open Subtitles -كيف لي أن أفعل؟ ! -عرفت أن أمراً ما سيحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد