ويكيبيديا

    "أمضى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Er hat
        
    • verbracht
        
    • seit
        
    • Er verbrachte
        
    • Er war
        
    • verbringen
        
    • hat sein
        
    • verbringt
        
    • verbrachte er
        
    • ganze
        
    • hat er
        
    • Leben lang
        
    • sein ganzes
        
    • verbrachten
        
    • verbrachte seine
        
    Warum auch? Er ist ein Hirte. Er hat seinen ganzen Berufsweg über eine Schleuder benutzt, um seine Herde gegen Löwen und Wölfe zu verteidigen. TED إنه راع. أمضى عمره كراعي مستعملا سرجه في صد هجمات الأسود والذئاب عن قطيعه.
    Er hat jahrelang Steroide entwickelt. Vor 15 Jahren ist er verschwunden. Open Subtitles أمضى سنين في تطوير مادة كيميائية من أجل رياضييهم وأختفى منذ خمسة عشر عاماَ
    Dieser Junge hat sein ganzes Leben mit Fallschirmspringen, Bungee- Jumping und Klippenspringen verbracht. Open Subtitles هذا الغلام أمضى حياته بأسرها في القفز بالمظلات، من الجسور، من الجروف
    Das ist das Gebiet der Quantenmechanik, an das sich Physiker und Chemiker seit langem heran tasten. TED هذا هو مجال ميكانيكا الكم، و لقد أمضى الفيزيائيون و الكيمائيون وقتاً طويلاً لمحاولة الاعتياد على ذلك.
    Er verbrachte seine Nächte damit, alle Mülleimer der Welt zu durchwühlen. Open Subtitles تأمر أمضى ليالي بلده حفر في القمامة في العالم.
    Er war über 21 Jahre in Haft und ist ein anderer Mensch geworden. Open Subtitles لقد أمضى 21 سنة في السجن وحسب معرفتي به فقد أصبح شخصاً مختلفاً
    Je mehr Zeit wir hier verbringen, desto mehr Fragen tauchen auf. Open Subtitles يبدو أنه أمضى الكثير من الوقت هنا هناك أسئلة كثيرة
    Er hat den ganzen Tag Papiere ausgefüllt. Weder geschlafen noch gegessen. Open Subtitles لقد أمضى اليوم بطوله في كتابة الأوراق ولم ينام ولم يأكل
    Er hat nur zwei Minuten lang diese Ovomaltine-Sache gemacht... und ich habe es kaum ertragen. Open Subtitles أمضى دقيقتين من فقرة أوفلتين تلك ولم أستطع التحمل.
    Er hat acht Jahre Mordfälle in New York bearbeitet. Open Subtitles لقد أمضى ثمانية أعوام في قسم الجرائم بنيويورك
    Die meisten dieser Personen hatten einen Großteil ihres Lebens in Langzeiteinrichtungen von Krankenhäusern verbracht. TED أمضى معظم هؤلاء الأشخاص معظم حياتهم في مستشفيات خاصة بالإقامات الطويلة.
    Aber wenn das so eine Revolution der Kommunikation ist, warum zeigen Studien, dass je mehr Zeit online verbracht wird desto mehr leidet man an Isolation? Open Subtitles و لكن إن كانَت ثورةً في الاتصالات لماذا تُشير الدراسات بأنَ كُلما أمضى الشخص وقتاً أكثَر على الانترنت
    Patrice und Patee sind seit Stunden unterwegs aber haben noch nichts gefunden. TED أمضى باريس وباتي ساعات في الخارج ولكن لم يجدوا شيئاً.
    Er verbrachte die nächsten 18 Jahre damit zwischen dem Justizministerium und dem Verteidigungsministerium zu wechseln bevor er dann leztendlich beim Heimatschutzministerium gelandet ist. Open Subtitles أمضى السنوات الـ 18 الآتية متنقلاً بين النيابة العامة و الدفاع قبل أن يلقى به على عتبة باب الأمن الداخلي سنة 2002
    Er war zu viele Jahre in der Britischen Armee. Open Subtitles لقد أمضى سنوات كثيرة فى الجيش البريطانى.
    Wenn Sportler lernen würden, ihre Emotionen und Wut zu kontrollieren, dann würden Hockey Spieler keine Zeit auf der Strafbank verbringen, Open Subtitles لو تعلَّمَ الرياضيين أن يضبطوا أنفسهُم، أن يتحكُّموا بغضبهِم لما أمضى لاعبوا الهوكي الوقتَ في صندوق العقوبَة
    Der Erzähler verbringt sein ganzes Leben damit, auf der wohl vergeblichen Suche nach Sinn dieses riesige Labyrinth voller Informationen zu durchwandern. TED أمضى الراوي حياته كاملة يتجول وسط ذلك الكم الهائل من المعلومات في محاولة بائسة للبحث عن معنى.
    Doch am 14. verbrachte er seine letzte Nacht in einer Taverne. Open Subtitles لكنْ في يومه الرابع عشر أمضى ليلته الأخيرة في حانة...
    Aber ich wusste nicht, wie ich den armen Bobo trösten sollte, denn er hatte gerade eine ganze Woche die Menopause durchgemacht. TED لم يكن لدي فكرة كيف يمكنني تعزية بابو المسكين والذي أمضى أسبوع من انقطاع الطمث
    seit 35 Jahren hat er doch auch ohne ein Weib gelebt, der Arme Open Subtitles هذا المسكين أمضى خمسة وتلاثون عاماً بلا إمراة
    Er darf sein Leben lang keinen Kaviar essen. Open Subtitles عزيزي المسكين أمضى حياته كاملة بدون كافيار هذه معاناة
    Vielleicht deshalb, weil einige das Leben damit verbrachten, auf der Firmenleiter nach oben zu klettern, wohingegen andere nur jemanden heirateten, der dies tat. Open Subtitles ربما لأن بعضنا أمضى حياته يعمل ويشق طريقه نحو المناصب العليا للشركات وبعضنا تزوج من قام بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد