ويكيبيديا

    "أموات" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • tot
        
    • Tote
        
    • Toten
        
    Wenn er glaubt, dass sie tot sind, hört er auf, sie zu kochen? Open Subtitles نعم , تعنين إذا جعلناه يظن أنهم أموات بالفعل سيتوقف عن طبخهم
    Jedenfalls, als ich zu mir kam, waren alle an Bord tot. Open Subtitles على أي حال ، عندما أفقت، وجدت جميع الركاب أموات
    und die Gnade der Barmherzigkeit zu empfangen, um zusammen mit dir, Geheimnis, die Auferstehung zu erleben, denn wir sind klein und tot. Open Subtitles و تجربة رحمتك من أجل تحقيق الإنبعاث جميعاً معك يا له من غموض ، لأننا .صغار و أموات
    Als ich nach Hause kam, waren alle tot. Open Subtitles عندما عُدت إلي المنزل كانوا جميعاً أموات
    Es gab einen Überlebenden,... ..zwei Tote, und einen zerquetschten Roboter, der nicht mehr zu reparieren war. Open Subtitles يوجد واحد على قيد الحياة إثنان أموات ، ورجل آلي الذي تحطّمه غير قابل للتصليح
    Auch nicht mit den Nachbarn, denn die sind tot. Open Subtitles ولا يوجد مشكلة مع الجيران لأنهم جميعا أموات
    Drei in den Kopf, tot ist der Tropf. Gutes Motto. Open Subtitles بووم ، بووم ، بووم ثلاث طلقات في الرأس تؤكد أنهم أموات
    Das glaube ich nicht, es sei denn wir sind tot und im Jenseits. Open Subtitles مالم نكُن أموات و هذه حياة الآخِرة، فلا أعتقد ذلك
    Sie denken jetzt, wir seien tot. Sie erwarten uns also nicht. Open Subtitles حسناً، إنهم يعتقدوننا أموات الآن و هُمْ بالتأكيد لا يتوقّعون مجيئنا
    Die kleine Lydia sagte genau das gleiche... als ihr klar wurde, dass wir drei tot waren. Open Subtitles ليديا الصغيرة قالت نفس الشىء عندما تدرك أن ثلاثتنا أموات
    Wir haben Captain Griers Suchteam gefunden. Sie sind alle tot. Open Subtitles لقد حددنا موقع فريق الكابتن جرير إنهم أموات
    Du bist mitten im Einsatz ausgeflippt und 3 Kollegen sind tot. Open Subtitles أضعتة في منتصف عملية، والآن ثلاثة ضبّاط أموات.
    Da draußen existiert eine Unterwelt voller Dämonen, die euch tot sehen wollen, und diesmal ist das nicht anders, womit ich wieder bei diesem Hexenkiller wäre. Open Subtitles هناك مشعوذين كثر في العالم السفلي الذيت يريدونكم أموات و اليوم ليس استثناء و هذا يعيدني للساحرة القاتلة
    Und da ihr alle tot seid, könnt ihr in diesen Anzügen 'ne Runde rennen. Open Subtitles و بمأ أنكم جميعكم أموات عليكم أن تركضوا بهذه البدلات
    Wir haben eine Menge verpasst, während wir tot waren. Open Subtitles نحن متأكدين أنه فاتنا الكثير عندما كنا أموات
    Ganz egal, was du tust, in 40 Jahren sind wir beide tot. Open Subtitles مهما تفعل، خلال 40 سنة سيكون كلانا أموات
    Jetzt, wo die glauben, wir seien tot, haben wir Zeit, zu verschwinden. Open Subtitles , بما أنهم يظنوننا أموات لدينا الوقت كي نهرب
    Bis Ende der Woche sind die tot. Ballern sich gegenseitig die Fresse weg, denke ich. Open Subtitles هذين الحيوانين سيعتنون ببعضهم وسيكونوا أموات بنهاية الأسبوع
    CIA-Operationen und Identitäten, die er verkaufen und enttarnen kann, was weitere Tote Agenten bedeutet. Open Subtitles عمليات وهويات متعددة للإستخبارات المركزية يمكنه بيعها وكشفها منتجة مزيداً من عملاء أموات.
    Das Übliche, 'n bisschen dunkel, 'n bisschen düster, nichts als Tote... Open Subtitles حسناً ، إنها بخير ، تعرف مظلمة قليلاً ، كئيبة قليلاً ودائما ممتلئة بأناس أموات
    Das sind Kätzchen! Jede Ähnlichkeit mit lebenden oder Toten Personen wäre rein zufällig. Open Subtitles هذه هريرات، أيّ علاقة بأشخاص أحياء أو أموات هي محض صدفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد