Die Einstellung hatte ich auch... aber jetzt beschäftigen mich so viele Dinge. | Open Subtitles | كنت أشاركك نفس الرأي ولكن الآن عندي أمور كثيرة تشغل عقلي. |
viele Dinge sind passiert, und die wenigsten davon waren schön. | Open Subtitles | أمور كثيرة قد حدثت ، و العديد منها لم يكن لطيفاً |
so viel zu diskutieren. So wenig Zeit. | Open Subtitles | توجد أمور كثيرة للمناقشة فى وقت صغير جدا |
- Ich will mich nicht ausruhen. Ich muss mich vorbereiten. Es gibt so viel für mich zu tun. | Open Subtitles | فرغت من الراحة، ويلزم أن أستعدّ ثمّة أمور كثيرة يتعيّن أن أنجزها |
Es gibt eine Menge Dinge, die gerade eine Rolle in meinem Leben spielen. Arbeit. Freunde. | Open Subtitles | , ثمّة أمور كثيرة تجري في حياتي العمل والأصدقاء |
Tut mir leid, dass ich nicht mitkommen konnte. Aber hier ist zu viel los. | Open Subtitles | ،مرة أخرى،أنا آسفة،لم أستطع المجىء معكم لكن هناك فقط أمور كثيرة تتطوَّر هنا |
Ich habe viel um die Ohren. Das ist ein Sicherheitsproblem. | Open Subtitles | ثمة أمور كثيرة تجول بعقلي إنه أمر يتعلق السلامة |
Das Leben ist lang, ich habe so vieles noch nicht gesehen. | Open Subtitles | الحياة طويلة جدا هنالك أمور كثيرة لم أرها بعد |
Sie haben viel zu viel miteinander durchgemacht, um aufzugeben, was sie haben. | Open Subtitles | فلقد عايشوا أمور كثيرة مع بعضهم فلن يتخلوا عن ما لديهم |
Nun, ich kann viele Dinge übertrumpfen, aber ich kann keine Versicherungsbelange übertrumpfen, also sagen Sie Ihrer Klientin sie soll ihre Psycho- analyse bestehen und ich hole sie hier rauf. | Open Subtitles | ويمكنني تجاوز أمور كثيرة لكن لا أستطيع تجاوز مسائل التأمين فأخبري موكلتكِ أن تجتاز التقييم النفسي |
Es gibt so viele Dinge, die ich dir gerne schon so lange hätte sagen wollen. | Open Subtitles | ثمّة أمور كثيرة أردت أن أخبركِ بها لمدة طويلة. |
Sie sprachen über viele Dinge. Die Jahre der Trennung verblassten. | Open Subtitles | أخذوا يتحدثون عن أمور كثيرة والسنين تلاشت |
Im Moment gibt es so viele Dinge, die ich falsch angehen könnte, dass ich meine verfluchte Vision verliere. | Open Subtitles | حالياً, هناك أمور كثيرة أتعامل معها بطريقة خطأ, أنا أفقد بصيرتي |
Es war verrückt. Es war so viel los. | Open Subtitles | لقد كان وقت عصيبا لقد كان لدينا أمور كثيرة |
so viel ist seit der High School passiert. | Open Subtitles | لقد حدثت أمور كثيرة منذ المدرسة الثانوية |
Mir ist im Verlauf der letzten Wochen so viel passiert. | Open Subtitles | لقد حدثت معي أمور كثيرة خلال الأسابيع الماضية |
Aber da waren ja eine Menge Dinge, die ich nicht wußte. | Open Subtitles | كانت هناك أمور كثيرة لم أكن أعرفها. |
Aber es müssen noch eine Menge Dinge erledigt werden, bevor Rita begraben werden kann. | Open Subtitles | ولكن هنالك أمور كثيرة يجب القيام بها قبل دفن (ريتا) |
Ich habe viel falsch gemacht. | Open Subtitles | لقد ارتكبت أمور كثيرة سيئة في حياتي. |
Aber es gibt noch so vieles mehr, worüber wir reden müssen. | Open Subtitles | ولكن علينا أيضا التكلم بخصوص أمور كثيرة أخرى |
Wir haben viel gemeinsam. | Open Subtitles | فهناك أمور كثيرة مشتركة بيننا. |