Es tut mir so leid. Du weißt ja nicht, wie leid es mir tut. | Open Subtitles | أنا آسف جداً جداً، ليس لديكِ فكرة كم أنا آسف |
Coach, Es tut mir so leid. Ich wusste ja nicht... | Open Subtitles | أيها المدرب ، أنا آسف جداً لم تكن لديّ فكرة |
Es tut mir so leid, was kann ich tun, um es wieder gut zu machen? | Open Subtitles | أنا آسف جداً. ما الذي يمكنني فعله لإصلاح هذا؟ |
- Es tut mir leid, aber Shep sagte halb 9. | Open Subtitles | أنا آسف جداً ، لكن شيب قال لي الساعة الثامنة ونصف |
Du wirst dafür hingerichtet werden. Es tut mir sehr leid. | Open Subtitles | لو إنك ستقف لتندم على الرجال الذين قتلتهم، أنا آسف جداً |
Es tut mir so leid, Colonel. Aber Gratulation zu dem tollen Deal, den du wohl schon immer wolltest. | Open Subtitles | أنا آسف جداً ، أيها العقيد ، وتهانينا على هذا الدجاجة الفرنسية فوق كتفك التي أردتها |
Es tut mir so leid, dass ich ihm der Welt krimineller Aktivitäten ausgesetzt habe, zum ersten Mal. | Open Subtitles | أنا آسف جداً لأني عرضته لعالم الإجرام للمرة الأولى |
Es tut mir so leid, dass du diese schrecklichen Dinge hören musstest. | Open Subtitles | أنا آسف جداً أنك اضطررت لسماع هذه الأشياء الفظيعة |
Ich wollte nicht, dass Sie es so rausfinden. Es tut mir so leid. | Open Subtitles | لم أكن أريدكِ أن تعرفي هكذا أنا آسف جداً |
- Hey, Schatz. Ich bin's. Es tut mir so leid! | Open Subtitles | يا عزيزتي، حبيبتي، إنه أنا، أنا آسف جداً |
Linda, Es tut mir so leid, dass der Präsident Sie dazu gezwungen hat. Das war nicht meine Absicht. | Open Subtitles | ليندا، أنا آسف جداً لأن الرئيس دفعكِ إلى هذا. |
Hey. Es tut mir so leid. Ich habe mir in der Weinstube einen Snack geholt. | Open Subtitles | مرحباً, أنا آسف جداً لقد قررت اخذ وجبة خفيفة من محل البقاله |
Es tut mir so leid,... dass Sie das alles mit ansehen mussten, wegen unseres ungeladenen Gastes. | Open Subtitles | اسمع، أنا آسف جداً لإنه كان عليك مشاهدة كل هذه الأشياء البغيضة ،بسبب ضيفنا المتطفّل ،لكني أعدك |
Es tut mir so leid, Baudelaires, dass ihr Angst hattet vor dem Mann, der hier ankam. | Open Subtitles | أنا آسف جداً يا أطفال عائلة "بودلير"، من خوفكم من ذاك الرجل الذي أتى سابقاً. |
Herr Direktor, Es tut mir so leid. | Open Subtitles | أوه، أيها المأمور أنا آسف جداً |
Was für eine schreckliche Sache. Es tut mir so leid. | Open Subtitles | "روجر"، يا له من أمر مريع أنا آسف جداً لخسارتك |
Es tut mir leid, aber ich habe kein einziges Bett frei. | Open Subtitles | أنا آسف جداً ولكنى حقيقة ليس لدى أى أسرة أخرى متاحة |
Und Es tut mir leid, es tut mir sehr, sehr Leid, es liegt jetzt an dir. | Open Subtitles | وأنا آسف، أنا آسف جداً جداً لكن الأمر بين يديكِ الآن |
Was willst 'n du, du Schlappschwanz? - Es tut mir sehr leid. | Open Subtitles | دعني أعتذر بالنيابة عن صديقي أنا آسف جداً |
Es Tut mir echt leid, aber dir passiert nichts, wenn du mit dem Geld rausrückst. | Open Subtitles | حسناً ، حسناً أنا آسف جداً أنا لن أقوم بأذيتك إذا قمت بوضع المال في الحقيبة |
Oh, Das tut mir so leid. Ich hätte einen Zettel an die Tür hängen sollen. | Open Subtitles | أنا آسف جداً كان عليّ ترك ملاحظة على الباب |
Hören Sie, ich weiß, daß Sie nur Ihren Job machen und Es tut mir wirklich leid, daß ich es getan habe. | Open Subtitles | اسمعوا، أنا أعلم أنكم تقومون بعملكم يا رفاق. و أنا آسف جداً. لقد ارتكبت الجريمة. |