| Ich spüre gerade die achte Seele am Krater auf. | Open Subtitles | نعم أنا أتابع الروح الثامنة و هي تتحرك على سطح الحفرة |
| Ich setzte mein Studium planlos fort, da es mich nie wirklich interessiert hat, wissend, welches Schicksal mich ereilen wird. | Open Subtitles | في الوقت الحالي أنا أتابع دراستي بشكل متقطع لأنها في الحقيقة لم تكن تهمني لمعرفتي المسبقة إلى أين يسير بي قدري |
| Es ist, als würde Ich den Fußstapfen meiner Mutter folgen. | Open Subtitles | تعلمون، هو مثل أنا أتابع وراء خطى والدتي في الأساس. |
| Ich habe Ihren Fall verfolgt, soweit das in diesem Käfig möglich ist. | Open Subtitles | أنا أتابع قضيتك... بقدر ما يمكن للمرء أن في هذا القفص. |
| Ich verfolge die Nachrichten und Ich kann zwischen den Zeilen lesen. | Open Subtitles | أنا أتابع الأخبار، و أستطيع أن أقرأ مابين السطور |
| Ich behandle Frank seit mehreren Jahren. | TED | أنا أتابع مع فرانك لسنوات حتى الآن |
| Ich habe seine Termine übernommen. | Open Subtitles | أنا أتابع أغلب قضاياه في المحكمة. |
| Ich bin auf dem Weg, um eine indische Handelsfirma zu vertreten. | Open Subtitles | أنا أتابع قضية خاصة بشركة تجارية هندية |
| Du kannst nicht aufgeben, Ich zähl' auf dich. | Open Subtitles | لا تستطيع الإستسلام الآن أنا أتابع معك |
| Ich seh Sie in den Nachrichten, und heute da draußen. Schlimm, wenn die Leute einen so hassen. | Open Subtitles | و أنا أتابع أخبارك بالنشرات و تابعتك اليوم و لا يسرني قط أن الناس... |
| Ich schaue mir alle Nachrichtenberichte an. | Open Subtitles | أنا أتابع تقارير الأخبار جميعهم |
| Ich bleibe auf dem Laufenden. Ich weiß um deine Situation. | Open Subtitles | أنا أتابع الأحداث الحالة وأعرف أوضاعك |
| Spiel wie ein Kind, wenn Ich dich beobachte. | Open Subtitles | والعب مثل الطفل بينما أنا أتابع. |
| Ich habe deine Heldentaten verfolgt. Es ist eine verdammte Schande, dass dieses Heilmittel nicht funktioniert hat. | Open Subtitles | أنا أتابع أعمالك فشل العلاج أمر مؤسف |
| Ich habe Quellen bei Scotland Yard, doch Ich hörte nichts. | Open Subtitles | أنا أتابع مع مصادري في سكوتلاند |
| Ich sehe mir Ihre Gesichter sehr genau an. | TED | أنا أتابع تفاعل وجوهكم بحرص |
| Ich soll die Seismographen überwachen. | Open Subtitles | من المفترض أنا أتابع مقياس الزلازل ... |
| Und mach dich deswegen nicht verrückt, Ich bin an der Sache dran. | Open Subtitles | (دوغلاس) أياك أن تستسلم بهذا الأمر أنا أتابع القضيه |
| Ich muss auf meine Figur achten. Du weißt schon. | Open Subtitles | أنا أتابع ما نشر .. |
| Ich gehe folgen | Open Subtitles | أنا أتابع المشي |