"أنا أتابع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich
        
    Ich spüre gerade die achte Seele am Krater auf. Open Subtitles نعم أنا أتابع الروح الثامنة و هي تتحرك على سطح الحفرة
    Ich setzte mein Studium planlos fort, da es mich nie wirklich interessiert hat, wissend, welches Schicksal mich ereilen wird. Open Subtitles في الوقت الحالي أنا أتابع دراستي بشكل متقطع لأنها في الحقيقة لم تكن تهمني لمعرفتي المسبقة إلى أين يسير بي قدري
    Es ist, als würde Ich den Fußstapfen meiner Mutter folgen. Open Subtitles تعلمون، هو مثل أنا أتابع وراء خطى والدتي في الأساس.
    Ich habe Ihren Fall verfolgt, soweit das in diesem Käfig möglich ist. Open Subtitles أنا أتابع قضيتك... بقدر ما يمكن للمرء أن في هذا القفص.
    Ich verfolge die Nachrichten und Ich kann zwischen den Zeilen lesen. Open Subtitles أنا أتابع الأخبار، و أستطيع أن أقرأ مابين السطور
    Ich behandle Frank seit mehreren Jahren. TED أنا أتابع مع فرانك لسنوات حتى الآن
    Ich habe seine Termine übernommen. Open Subtitles أنا أتابع أغلب قضاياه في المحكمة.
    Ich bin auf dem Weg, um eine indische Handelsfirma zu vertreten. Open Subtitles أنا أتابع قضية خاصة بشركة تجارية هندية
    Du kannst nicht aufgeben, Ich zähl' auf dich. Open Subtitles لا تستطيع الإستسلام الآن أنا أتابع معك
    Ich seh Sie in den Nachrichten, und heute da draußen. Schlimm, wenn die Leute einen so hassen. Open Subtitles و أنا أتابع أخبارك بالنشرات و تابعتك اليوم و لا يسرني قط أن الناس...
    Ich schaue mir alle Nachrichtenberichte an. Open Subtitles أنا أتابع تقارير الأخبار جميعهم
    Ich bleibe auf dem Laufenden. Ich weiß um deine Situation. Open Subtitles أنا أتابع الأحداث الحالة وأعرف أوضاعك
    Spiel wie ein Kind, wenn Ich dich beobachte. Open Subtitles والعب مثل الطفل بينما أنا أتابع.
    Ich habe deine Heldentaten verfolgt. Es ist eine verdammte Schande, dass dieses Heilmittel nicht funktioniert hat. Open Subtitles ‫أنا أتابع أعمالك ‫فشل العلاج أمر مؤسف
    Ich habe Quellen bei Scotland Yard, doch Ich hörte nichts. Open Subtitles أنا أتابع مع مصادري في سكوتلاند
    Ich sehe mir Ihre Gesichter sehr genau an. TED أنا أتابع تفاعل وجوهكم بحرص
    Ich soll die Seismographen überwachen. Open Subtitles من المفترض أنا أتابع مقياس الزلازل ...
    Und mach dich deswegen nicht verrückt, Ich bin an der Sache dran. Open Subtitles (دوغلاس) أياك أن تستسلم بهذا الأمر أنا أتابع القضيه
    Ich muss auf meine Figur achten. Du weißt schon. Open Subtitles أنا أتابع ما نشر ..
    Ich gehe folgen Open Subtitles أنا أتابع المشي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus