ويكيبيديا

    "أنا أتفهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich verstehe
        
    • verstehe ich
        
    • Ich versteh
        
    • Ich kann
        
    • Schon klar
        
    • kann ich verstehen
        
    Es ist nicht immer leicht, ein Priester zu sein. Ich verstehe das. Open Subtitles ليس من السهل أن تكون قسيساً طوال الوقت، أنا أتفهم هذا
    Also, Ich verstehe das, aber ich würde es nicht unbedingt empfehlen. Open Subtitles حسناً أنا أتفهم ذلك.ولكن هذا شئ لن أوصي به بالضرورة
    Und Ich verstehe es, da Sie eine Frau von der Presse sind. Open Subtitles أنا أتفهم من أين أنت قادمة و كإمرأة في جِهَاز الصحافة
    Ich verstehe dein Bedürfnis, es zu wissen, aber ich verspreche dir, dass am anderen Ende dieses Funkgerätes nichts gibt, außer noch mehr Schmerz. Open Subtitles أنا أتفهم حاجتك للمعرفة ولكنني أعدك أنه لا يوجد هناك شيء سوى المزيد من الألم على الجانب الآخر من هذا الراديو
    Wie gut verstehe ich die Wut der Besitzlosen, wenn die Reichen in ihrer Arroganz tafeln. Open Subtitles أنا أتفهم غضب أولئك الذين لا يملكون شيئاً عندما يأكل الغني بترفٍ وشراهة
    Ich verstehe die Bedenken der Steuerzahler. Open Subtitles أنا أتفهم إهتمام دافعي الضرائب بهذا الأمر
    Ich verstehe Ihr Problem, aber ich meine, warum ich? Open Subtitles أنا أتفهم مشكلتك لكن أنا أقصد، لماذا أنا تحديدا؟
    Ich verstehe, aber vor Samstag darf ich das Testament nicht verlesen. Open Subtitles أنا أتفهم المشكلة، لكن لا يمكنني قراءة الوصية قبل يوم السبت
    Ich verstehe Ihre Notlage, aber helfen kann ich Ihnen nicht. Open Subtitles أنا أتفهم موقفك, و لكنى لا أستطيع مساعدتك
    Ich verstehe das,... aber ich muss ihn daran erinnern, dass meine Männer... von tausenden bewaffneten Somali-Milizionären umzingelt sind. Open Subtitles أنا أتفهم لكنه واجبي أن أذكره بأن رجالي محاطون بآلاف من المقاومة الشعبية الصومالية المسلحة
    Jack, Ich verstehe Ihr Zögern und was das für Sydney bedeuten würde, aber McNeil ist kein harmloser Fall. Open Subtitles جاك,أنا أتفهم شعورك بالتردد وما يعنى هذ الى سيدنى ولكن ماكنيل ليس بدايه جيده
    Ich möchte... dir sagen, dass Ich verstehe, wieso du es getan hast. Open Subtitles ... أنا أريدك أن تعلم ذلك أنا أتفهم لماذا فعلت ذلك
    - Ich verstehe Ihre Lage. - Es geht nicht um meine Lage. Open Subtitles أنا أتفهم وضعكم سيدي أنه ليس مجرد وضعي أنا فقط
    Ich verstehe deine Wut. Aber du musst unsere Position verstehen. Wir sind eine neutrale Partei. Open Subtitles أنا أتفهم غضبك ، و الآن أريدك أن تتفهمى موقفنا
    Ich verstehe Ihr Misstrauen, daher fasse ich mich kurz. Open Subtitles أنا أتفهم ترددك للثقة بي , لذا سأكون موجزاً
    Ich verstehe das Risiko, aber ich muss sehen, wie sie läuft, also ziehen Sie Ihre Leute ab und werfen wir sie an. Open Subtitles حقاً , أنظر .. أنا أتفهم المُخاطرة لكنىبحاجةلأنأرى كيفيةالعمل,لذا.. أصرِفرجالكودعنانقومبإطلاقها..
    Ich verstehe. Aber ich muss wissen, wo sie sind. Open Subtitles نعم، أنا أتفهم ذلك لكنّي أحتاج تحديد موقعهم
    Ich verstehe, Sir. Aber wir haben 3 Einheiten am Boden und nur eine in der Landezone. Open Subtitles أنا أتفهم هذا سيدي، ولكن لدينا ثلاثة قوات هجومية على الأرض
    Als Vater verstehe ich das. Open Subtitles عليَ أن أشعر بالحرية في إتباع تقاليدنا الخاصة كأب أنا أتفهم
    Das verstehe ich ... Open Subtitles أنا أتفهم ذلك،حتى إنني أكره قدومي إلى هنا وأطلبك
    Halb verrückt. Ich versteh ja, du willst ihm helfen wegen unserer und seiner Familie. Open Subtitles أنا أتفهم أنك تحاول مساعدته بسبب عائلتنا و عائلته
    Ich kann nicht mit einem Mann zusammen sein, der ein Playbook hat. Open Subtitles لا أستطيع البقاء مع رجل لديه كتاب لطرق الخدع أنا أتفهم
    Schon klar, die CIA hat einen schlechten Geschmack bei Ihnen hinterlassen. Open Subtitles أنا أتفهم أن الإستخبارات قد تركت إنطباع سيء لديك
    kann ich verstehen, jeder Mann in Ihrer Position hätte ihn umbringen wollen. Open Subtitles أعني , أنا أتفهم ذلك . فأيّ رجل محلك كان ليرغب بقتله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد