Du sagtest, du wolltest Neues lernen. Ich versuche, diese Seite zu erschließen. | Open Subtitles | لقد قلت أنك أردت التعلم، أنا أحاول فتح هذا الجانب فيك |
Ich versuche, ihn nicht zu treffen und die ganze Sache zu vergessen. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أفعل الشئ الصحيح و أبقى بعيدا عن طريقه |
Nein, Ich versuche, lhr Leben zu retten. Hören Sie mir zu. | Open Subtitles | لا أنا أحاول أن أنقذ حياتك, لغرض إلاهي, استمع إليّ |
- Angst machen kannst du einem gut. - Ich will uns den Hintern retten! | Open Subtitles | ـ أنك تبلي بلاءاً حسن في إخافتي ـ أنا أحاول أن أنقذ أنفسنا |
Ich versuche seit zwei Tagen, dich auf mich aufmerksam zu machen. | Open Subtitles | أتمزحين ؟ أنا أحاول أن ألفت انتباهك منذ يومين الآن |
Ich versuche doch zu erklären, das ich nicht länger diese Person bin. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أشرح لكم أنني لست ذلك الشخص بعد الآن |
Ich versuche den Typen hier rauszuschaffen, oder ich sterbe beim Versuch dabei. | Open Subtitles | سأقوم بتهريب ذلك الشخص لخارج السجن أو سأموت و أنا أحاول |
Das machst du also die ganze Zeit, während Ich versuche, dich zu erreichen? | Open Subtitles | أهذا ما كنتُ تقوم به طول الوقت بينما أنا أحاول الإتصال بكَ؟ |
Ich versuche alle Eigenschaften zu fördern, die einen guten Bürger ausmachen. | Open Subtitles | حسناً، أنا أحاول تعزيز كل الصفات التي تجعل المواطن صالح |
Na ja, Ich versuche nur, mich an all diese Veränderungen hier zu gewöhnen, ok? | Open Subtitles | حسناً، هل تعرفين ؟ أنا أحاول فقط التأقلم مع التغييرات في أرجاء المكان |
Nun, Ich versuche nachts zu schreiben, aber ich muss so viel korrigieren und vorbereiten... | Open Subtitles | تعلمين أنا أحاول أن أكتب بالليل لكن هناك تعليم الورق وهناك عملية التحضير |
Ich versuche Sie nur zu der zu machen, die Sie sein müssen. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحولك الى الشخص الذي يجب أن تكونِ عليه |
Ich versuche nicht, mich dorthin zu kriegen, Ich will dich dorthin kriegen. | Open Subtitles | أنا لا أحاول أن أذهب لوحدي أنا أحاول أن أخذكِ معي |
Ich versuche zu verstehen, wieso du so weit weg gehen möchtest. | Open Subtitles | أنا أحاول ان أفهم. لماذا تريد الذهاب إلى مكان بعيد. |
Ich versuche, Ihnen zu helfen. Sie sind schon mal aus dem Schmutz gestiegen, | Open Subtitles | أنا أحاول أن أساعدك هنا, لقد تمكنت من أن تصبح شريفاً مرة |
Ich versuche, meinen Gesichtsausdruck zu verändern, indem ich an etwas völlig anderes denke. | Open Subtitles | أنا أحاول تغيير تعبيرات وجهي من خلال التفكير في شيء مختلف تماماً |
Du hast mich da mit reingezogen. Und Ich will es durchziehen. | Open Subtitles | أنت من أقحمني في هذا أنا أحاول أن أنهي هذا |
Shavers, ich glaube Ihnen. Alles, was Sie über Block sagten, stimmt. Ich will nach Hause. | Open Subtitles | أنظر أنا أصدقكَ, كُل شئ قُلتهُ عن حقيقي, حسناً أنا أحاول أن أعود للوطن |
Das ist nicht -- Ich möchte nur über die Zukunft nachdenken, ohne traurig zu werden. | TED | هذا ليس ما.. أنا أحاول فقط أن أفكّر في المستقبل بدون أن أكون حزينًا. |
Ich versuch, nicht an das tote Mädchen zu denken, aber es geht nicht. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أتوقف عن التفكير بالفتاة التي ماتت، ولكنّني لا أستطيع |
Ich wollte das nur aus dem Weg schaffen, damit ich... hier drankomme. | Open Subtitles | إنهم ليسوا للأكل ,أنا أحاول الحصول الهدية الاضافية الحصول علي هذه |
Ich habe versucht, Gewicht zuzulegen, damit ich nächstes Jahr Football spielen kann. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أمتلئ حتى أستطيع لعب كرة القدم العام القادم |
Nein. Genau genommen versuche ich, es so weit wie möglich hinauszuzögern. | Open Subtitles | لا, في الحقيقة أنا أحاول أن اؤخره قدر ما أستطيع |