Ich auch nicht. Steck's lieber ein, bevor ich es mir anders überlege. | Open Subtitles | و لا أنا أيضا ، فقط خذها قبل أن أغير رأيي |
Bin Ich auch, Bubele. Bin Ich auch, bin Ich auch. Es ist wunderschön. | Open Subtitles | و أنا أيضا و أنا أيضا و أنا أيضا انه جميل جميل |
Du bist nicht heiß genug, um eine High-School-Cheerleaderin zu sein, aber Ich auch. | Open Subtitles | أنت لست مثيرا بما يكفي لتكون مشجعا من الثانوية ولكن أنا أيضا. |
Das geht Mir auch so. Das ist eine Herausforderung, würd ich sagen. | Open Subtitles | نعم, و أنا أيضا ً أعتقد أن هذا هو التحدي |
Ich interessiere mich auch dafür, neue Technologien für die Künste zu entwickeln und Menschen zu begeistern für Wissenschaft und Technik. | TED | أنا أيضا مهتمة في إنشاء تكنولوجيا جديدة للفنون ولجذب الناس للعلوم والتكنولوجيا. |
Ja, Ich auch, aber ich weiß, dass du Dr. Vogel beschützen musst. | Open Subtitles | نعم . أنا أيضا ولكن أعرف أنك يجب أن تحمي د. |
- Ich auch nicht. Ich hörte, er ist 80 Jahre alt. | Open Subtitles | ولا أنا أيضا سمعت أنه فى الثمانين من عمره |
Ich auch, aber warten wir noch. | Open Subtitles | أنا أيضا ولكن دعنا نمنحه المزيد من الوقت |
- Finde Ich auch. Kommt drauf an, was du brauchst. | Open Subtitles | أنا أيضا , هذا يعتمد على طريقة نظرك اليها |
Seinen eigenen Dons traut er nicht. - Das würde Ich auch nicht. | Open Subtitles | هو لم يأتمن النبلاء المقربين لوكنت مكانه، ما كنت فعلت أنا أيضا |
"Ich muss diese 5 Dollar ausgeben, aber wenn die weg sind, bin Ich auch weg. | Open Subtitles | قلت يا الله , يجب أن أنفق تلك الدولارات الخمس لكن ما أن ينفذوا حتى أفنى أنا أيضا |
Ich auch nicht, aber der Vampir auf meinem Himmelbett ängstigte mich. | Open Subtitles | توني : ولا أنا أيضا ولكن ظل الدمية المعلقة على سـريري كنت أراه كمصاص الدماء لا زالت تخيفني كايت : |
Ich auch. Ich vergesse die Zeit, wenn ich Radio höre. | Open Subtitles | أنا أيضا أقوم بقضاء معظو وقتى فى الأستماع الى الراديو |
"so muss Ich auch meine Teilnahme die darin bestand, | Open Subtitles | أنا أيضا أبدي أسفي لإشتراكي في ما حدث علىأقلتقدير. |
Das habe Ich auch gehört. Man kann nicht staubsaugen. | Open Subtitles | و أنا أيضا سمعت ذلك حتى أنها لا يمكنك الكنس هناك |
Ich weiß es, weil Ich auch aufgeblüht bin. Er ist superheiß. Und wozu... | Open Subtitles | أنا أدركت شعوركِ لأنني أضأت أنا أيضا فهو مثير جداً |
Ein Geheimnis, tut mir leid. Leid tut Mir auch, dass du mit mir schlafen willst... um an ihn ranzukommen. | Open Subtitles | أنا أيضا خائفة لأنك ستنام معي لكي تصل إليه |
Kommst du Mir auch mit Scheiße, Tommy? | Open Subtitles | ماذا , تريد أن توجه بعض الهراء علي أنا أيضا , تومي ؟ |
- Ja, mich auch. - Treib es nicht zu doll, David. | Open Subtitles | أنا أيضا - دايفيد، لا تكثر من الإحتفال كثيرا - |
Ich dich auch. Aber es geht nicht um Liebe. | Open Subtitles | حسن ، أنا أيضا أحبك ، لكن الأمر لا يتعلق بالحب |
Auch ich bin mit dem Tod vertrauter, als mir lieb ist. | Open Subtitles | أنا أيضا على دراية بالموت أكثر من ما كنت أتمنى |
ich bin auch sehr zuversichtlich, dass wir in den nächsten Jahrzehnten große Fortschritte bei der Reduzierung der Sterberate machen, die bei dieser Krankheit so herausfordernd ist. | TED | أنا أيضا كلّي أمل أنه في العقود القادمة سنتقدم خطوات كبيرة في الحد من نسبة الموت تلك التي كانت عصية جدا في هذا المرض. |