ويكيبيديا

    "أنا الوحيد الذي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • nur ich
        
    • ich der Einzige
        
    • Ich bin der einzige
        
    Sie kann Ihnen jetzt nicht helfen, Alex. Das kann nur ich. Open Subtitles ولكنها لا تستطيع مساعدتك الآن أنا الوحيد الذي يستطيع مساعدتك
    Er hat jeden meiner Art umgebracht, nur ich alleine bin entkommen. Open Subtitles قام بقتل كل شخص من نوعي أنا الوحيد الذي هربت
    nur ich kann Ihnen helfen, sonst niemand. Open Subtitles .أنا الوحيد الذي يستطيع مساعدتك و لا أحد غيري
    Ich weiß, wir sollten dazwischen gehen, aber bin ich der Einzige, der das sehen will? Open Subtitles أعلم بأن علينا أن نهدأ هنا، لكن هل أنا الوحيد الذي يريد رؤية هذا؟
    Bin ich der Einzige, der mich diesen Kerl heute Abend würgen sieht? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي أرى نفسي وأنا أخنق ذلك الشخص الليلة؟
    Ich bin der einzige, der dich hier rausbringen kann, ohne Handschellen oder einen Sarg. Open Subtitles أنا الوحيد الذي بمقدوره أن يخرجك من هنا بأمان بدون قيود على معصميك
    Ich bin der einzige, der nicht umgeben von verhexten Stöcken und Steinen aufwachte. Open Subtitles أنا الوحيد الذي استيقظ دونما يجد نفسه مُخطى بتلكَ العُصيّ والأحجار المريبة.
    Solange ich lebe, führe nur ich diese Ranch. Open Subtitles أنا الوحيد الذي سيدير هذه المزرعة طالما أنا حي
    - nur ich kann dich hier raus bringen. Open Subtitles لا. أنا الوحيد الذي يستطيع إخراجك من هنا.
    Aber nur ich kann das Schiff fliegen und ich mache die Reparaturen. Open Subtitles أعلم, لكن أنا الوحيد الذي يستطيع قيادة السفينة ويجب أن أبقى هنا للقيام بالإصلاحات
    nur ich weiß, wie meine Kräfte funktionieren, wie er sie benutzt. Open Subtitles أنا الوحيد الذي أعلم كيف أدع قواي تعمل ، كيف ممكن أن يستخدمهم
    nur ich kann es lösen, und das wisst ihr. Open Subtitles أنا الوحيد الذي يستطيع أن يحلها، وأنت تعلم ذلك.
    Halte nur ich die Zusammenarbeit mit einem Alien für komisch? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي يستغرب العمل مع مخلوق فضائي؟
    nur ich habe eine ganze Legislaturperiode überstanden. Open Subtitles أنا الوحيد الذي حكمت خلال مجلس تشريعي كامل
    nur ich kann es. Ich bin der einzige, der beide Welten betreten kann. Open Subtitles أنا الوحيد الذي بإمكانه السير بين العالمين
    Du möchtest etwas, was nur ich tun kann. Open Subtitles أنت تريد شيئاً و أنا الوحيد الذي يمكننه القيام به
    Soll ich der Einzige sein, der mit ihr spricht? Open Subtitles هل تريد مني أن أصلحه لذلك أنا الوحيد الذي سأتكلم معها؟
    Von uns beiden bin ich der Einzige, der keine Meuterei begangen hat. Open Subtitles من كلانا، أنا الوحيد الذي لم يرتكب تمرّداً
    Ich bin der einzige, der diese Hyänen in Aktion gesehen hat. Open Subtitles إقترب.. إسمع.. أنا الوحيد الذي شاهد ممارساتهم.
    Auch wenn du mich nicht sehen magst, Ich bin der einzige, der auf dich achtgibt. Open Subtitles وبالرغم من أنكِ لن تريني , أنا الوحيد الذي يهتم بكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد