Sie kann Ihnen jetzt nicht helfen, Alex. Das kann nur ich. | Open Subtitles | ولكنها لا تستطيع مساعدتك الآن أنا الوحيد الذي يستطيع مساعدتك |
Er hat jeden meiner Art umgebracht, nur ich alleine bin entkommen. | Open Subtitles | قام بقتل كل شخص من نوعي أنا الوحيد الذي هربت |
nur ich kann Ihnen helfen, sonst niemand. | Open Subtitles | .أنا الوحيد الذي يستطيع مساعدتك و لا أحد غيري |
Ich weiß, wir sollten dazwischen gehen, aber bin ich der Einzige, der das sehen will? | Open Subtitles | أعلم بأن علينا أن نهدأ هنا، لكن هل أنا الوحيد الذي يريد رؤية هذا؟ |
Bin ich der Einzige, der mich diesen Kerl heute Abend würgen sieht? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي أرى نفسي وأنا أخنق ذلك الشخص الليلة؟ |
Ich bin der einzige, der dich hier rausbringen kann, ohne Handschellen oder einen Sarg. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي بمقدوره أن يخرجك من هنا بأمان بدون قيود على معصميك |
Ich bin der einzige, der nicht umgeben von verhexten Stöcken und Steinen aufwachte. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي استيقظ دونما يجد نفسه مُخطى بتلكَ العُصيّ والأحجار المريبة. |
Solange ich lebe, führe nur ich diese Ranch. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي سيدير هذه المزرعة طالما أنا حي |
- nur ich kann dich hier raus bringen. | Open Subtitles | لا. أنا الوحيد الذي يستطيع إخراجك من هنا. |
Aber nur ich kann das Schiff fliegen und ich mache die Reparaturen. | Open Subtitles | أعلم, لكن أنا الوحيد الذي يستطيع قيادة السفينة ويجب أن أبقى هنا للقيام بالإصلاحات |
nur ich weiß, wie meine Kräfte funktionieren, wie er sie benutzt. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي أعلم كيف أدع قواي تعمل ، كيف ممكن أن يستخدمهم |
nur ich kann es lösen, und das wisst ihr. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي يستطيع أن يحلها، وأنت تعلم ذلك. |
Halte nur ich die Zusammenarbeit mit einem Alien für komisch? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي يستغرب العمل مع مخلوق فضائي؟ |
nur ich habe eine ganze Legislaturperiode überstanden. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي حكمت خلال مجلس تشريعي كامل |
nur ich kann es. Ich bin der einzige, der beide Welten betreten kann. | Open Subtitles | أنا الوحيد الذي بإمكانه السير بين العالمين |
Du möchtest etwas, was nur ich tun kann. | Open Subtitles | أنت تريد شيئاً و أنا الوحيد الذي يمكننه القيام به |
Soll ich der Einzige sein, der mit ihr spricht? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أصلحه لذلك أنا الوحيد الذي سأتكلم معها؟ |
Von uns beiden bin ich der Einzige, der keine Meuterei begangen hat. | Open Subtitles | من كلانا، أنا الوحيد الذي لم يرتكب تمرّداً |
Ich bin der einzige, der diese Hyänen in Aktion gesehen hat. | Open Subtitles | إقترب.. إسمع.. أنا الوحيد الذي شاهد ممارساتهم. |
Auch wenn du mich nicht sehen magst, Ich bin der einzige, der auf dich achtgibt. | Open Subtitles | وبالرغم من أنكِ لن تريني , أنا الوحيد الذي يهتم بكِ |