War es nicht. Es war die meiner Mutter. Deswegen bin ich hier. | Open Subtitles | إنه لم يكن ذلك إنه إختيار أمي، لذلك، ها أنا ذا |
Ich mag's nicht, drinnen zu bleiben, also bin ich hier mit meinen Büchern. | Open Subtitles | لم أكن أشعر برغبة في البقاء بالمنزل لذا ها أنا ذا مع كتبي |
Jetzt bin ich also hier, wo ich nicht mal die Sprache verstehe. | Open Subtitles | ها أنا ذا الآن في مكانٍ لا أفهمُ حتى لغة حديثهم |
Und hier bin ich also. | Open Subtitles | أن لم يكُن بسببك لمن أذن ، لذا ها أنا ذا |
Ich war am Ende da und jetzt bin ich wieder hier am Anfang. | Open Subtitles | كنتُ موجود في النهاية وها أنا ذا موجود في البداية |
Hey, sieh mal! Da bin ich wieder! Hallo, ich! | Open Subtitles | "اوه, انظر, ها أنا ذا مجددا, مرحبا يا "أنا |
Acht Jahre später stehe ich hier vor euch, ich bin immer noch Motivations-Rednerin. | TED | بعد ثماني سنوات, ها أنا ذا واقفة أمامكم, مازلت أقوم بالخُطب التحفيزية. |
Gott, jetzt bin ich hier und schütte mein Herz aus vor einen meiner Erzfeinde. | Open Subtitles | .. إلهي،ها أنا ذا .. أعترف بكل مصائبي .. إلى واحد من ألد إعدائي |
Meine Ärzte denken, dass ich bereit bin um mich wieder in die West Bev zu reintergrieren, also bin ich hier. | Open Subtitles | الأطباء يظنون بأنني مستعد للإندماج من جديد في غرب بيفرلي لذا ها أنا ذا |
Ich schwor, dass ich nie wieder fliege, und doch bin ich hier! | Open Subtitles | أقسمت أني لن أسافر عبر الجو مرة أخرى وحتى الآن ها أنا ذا |
Und jetzt bin ich hier und fliege durch die Lüfte. | Open Subtitles | والآن، ها أنا ذا طائر في الهواء |
Nun, jetzt bin ich hier. Was wollen Sie? | Open Subtitles | ها أنا ذا هنا الآن، ما تريدين؟ |
Gott, jetzt bin ich hier und schütte mein Herz aus vor einen meiner Erzfeinde. | Open Subtitles | إلهي، ها أنا ذا... أعترف بكل مصائبي... إلى واحد من ألد إعدائي... |
Hier bin ich, also bitte... Worum geht es? | Open Subtitles | ها أنا ذا, قل ماتريد أن تقوله. |
Hier bin ich also auf der Damentoilette, mache mir die Haare, als plötzlich... oh, nein! | Open Subtitles | ها أنا ذا في الحمام أرتب شعري ! و فجأة ، كلا |
Hier bin ich also. | TED | وأخيراً، ها أنا ذا. |
O.k., da bin ich, ja, da bin ich wieder. | Open Subtitles | ها أنا ذا ها أنا ذا ها أنا ذا |
Und jetzt bin ich wieder Single. | Open Subtitles | وها أنا ذا أعزب مرة أخرى |
Da bin ich wieder. | Open Subtitles | ها أنا ذا! |
Ich hätte nie gedacht, dass ich eines Tages Geschichten über die Ungerechtigkeiten erzählen würde, die in unserem Strafrechtssystem so verbreitet sind, aber hier stehe ich nun. | TED | لم أعتقد يومًا أنني سوف أروي قصصًا عن المظالم الشائعة جدًا في نظام العدالة الجنائية، ولكن ها أنا ذا. |
Und doch stehe ich hier mit einer Tasse Kamillentee. | Open Subtitles | و مع ذلك، ها أنا ذا واقفه هنا مع قدح من الشايّ |