Ich kannte Ihren Vater schon bevor Sie auf der Welt waren. | Open Subtitles | أنا عرفت والدك قبل أن تولد حتى |
Ich kannte Ihre Mutter besser als jeder andere. | Open Subtitles | حسنا , أنا عرفت أمك أكثر من أي شخص |
Junge, Ich kannte deinen Daddy. | Open Subtitles | يا بني أنا عرفت أباك |
Mir schwirrte der Kopf, und ich wusste nur eins. | Open Subtitles | ذهني كان يسرع ميل في الدقيقة أنا عرفت شيئاً واحداً فقط |
ich wusste, wenn Sam und Michael zur Familie gehörten, könntest du niemals nein sagen. | Open Subtitles | أنا عرفت لو أمْكِننُي ضم سام ومايكل إلى العائلةِ لم يكن هناك طريقَ يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَي لا |
ich wusste, Ihr würdet hier sein. Und ich wusste, dass du zurückkommen würdest. | Open Subtitles | عرفت بأنك ستكون هناك و أنا عرفت بانك ستعود |
Ich kannte deinen Dad. | Open Subtitles | أنا عرفت والدك |
ich wusste, dass es gewalttätig wird... und dass dadurch die Anzahl der Persönlichkeiten reduziert wird. | Open Subtitles | أنا عرفت ان ذلك سيكون قاسياً ومعها، تقل عدد الشخصيات |
ich wusste, dass es gewalttätig wird... und dass dadurch die Anzahl der Persönlichkeiten reduziert wird. | Open Subtitles | أنا عرفت سيكون قاسياً ومعها، تقل عدد الشخصيات |
ich wusste, dass du keinen Sex hast. | Open Subtitles | أنا عرفت هذا , انا عرفتُ أنكِ لا تقومين بالجنس. |
Weißt du, ich wusste immer, dass du ein arroganter Mistkerl bist, aber heute hast du es bewiesen, Alter. | Open Subtitles | تعرف, أنا عرفت دائماً أنك متغطرس أيها السافل لكنك أثبت ذلك لنفسك الليلة, يا صاح |
ich wusste ich hatte was. | TED | أنا – أنا عرفت بأنه لدي شيء ما. |