ويكيبيديا

    "أنا قلت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • - Ich sagte
        
    • hab ich gesagt
        
    • Ich habe gesagt
        
    • Ich hab gesagt
        
    • sagte ich
        
    - Ich sagte, ich stehe zu unserem Sohn. Open Subtitles أنا قلت أني ملتزم بطفلنا ولكن غير ملزم بي
    - Ich sagte doch, wir müssen reden. Open Subtitles أيضا، أنا قلت لك أريد أن أتحدث معك
    Kann sein, hab ich gesagt. Open Subtitles يا رجل، أنا قلت بأنني أعتقد أنـّها اختطفت نفسها
    Schneller, hab ich gesagt! Judenpack! Open Subtitles هيا تحركوا , أنا قلت أسرع هيا أيها اليهود
    Ich habe gesagt, wir sollten im Zoo bleiben, aber ihr... Open Subtitles ماذا؟ أنا قلت بأنّنا يجب أن نبقى في حديقة الحيوانات
    Ich habe gesagt, du bleibst hier, also bleibst du. Open Subtitles أنا قلت أنك لن تذهب ، وهذا معناه أنك لن تذهب
    Ich hab gesagt, ich versuch es. Open Subtitles أنا لم أعِد قط أنا قلت سأبذ ُل ما فى وسعي
    Ich sagte, ich hätte die Satelliteninfo missverstanden und dachte, das Team sei da. Open Subtitles أنا قلت أنى أخبرتك هذا,ولكن الاشاره انقطعت لقد ظننت أن الفريق بالجوار
    Im Hotelzimmer. - Ich sagte, sie wär 'ne Bombe. Open Subtitles .أنا قلت بأنّ المرأة كانت القنبلة
    Wir haben darüber nachgedacht. Wir haben uns dagegen entschieden. - Ich sagte nein! Open Subtitles نحن قررنا مواجهته ونحن نعتقد ذلك أنا قلت لا!
    - Ich sagte dir, du sollst zurückbleiben. - Du sahst aus, als könntest du Hilfe gebrauchen. Open Subtitles أنا قلت لكِ بأن تبقى خلفي - بدوت وكأنك تحتاج إلى المساعده -
    - Ich sagte danke. - Ich will keinen Dank. Open Subtitles أنا قلت شكرا - أنا لا أريد شكر -
    - Ich sagte, ich arbeite dran. Open Subtitles - و أنا قلت أنني أعمل على هذا .
    Am anderen Ufer hab ich gesagt. Das muss reichen. Open Subtitles أنا قلت في الجانب الأخر وهذا يكفي
    - Ich hab doch gesagt, er versteht's. - Ja, das hab ich gesagt. Open Subtitles أنا أخبرتك بأنه سيحصل عليها - أنا قلت ذلك -
    - Freakies hab ich gesagt. Open Subtitles "أنا قلت "قراونديس
    Stimmt, das hab ich gesagt. Open Subtitles أنا... أنا قلت ذلك
    Aber Ich habe gesagt, ich würde ihn verklagen, also bin ich zurück mit einer letzten Abmahnung. Open Subtitles لكن أنا قلت أنا سوف أقاضيه لذلك أنا عائد من أجل التحذير الأخير
    Ich habe gesagt, ich putze dir die Bucht. Schuhe sind da nicht inbegriffen. Open Subtitles أنا قلت سأنظف سريرك الأحذية غير مدرجة
    - Und Ich habe gesagt, dass jeden Tag, den der Nazarener lebt, meine Macht schwächer wird. Open Subtitles أنا قلت لك... ا أن كل يوم يعيشه النصرانى فان قوتى تضعف
    - Ich hab gesagt, ich liebe dich. - Laut und deutlich. Open Subtitles أنا قلت أنا أحبك - بصوت عالي و واضح -
    Und Ich hab gesagt, dass ich helfe, wo ich kann. Open Subtitles -يُمكنني أنّ أقوم بهذا وحدي . -و أنا قلت أنـّي سأفعل أيـّاً كان من مساعدة .
    Nun, Ich hab gesagt, dass nie jemand Herbert zuvor gesehen hat. Open Subtitles (حسناً, أنا قلت, لا أحد رأى (هيربيرت
    Und es ist das Beste, Nahrhafteste und Erfrischendste was man an einem heissen Tag in den Tropen trinken kann, also sagte ich klar. TED وهو أكثر مشروب منعش ومغذٍ يمكنك شربه في يوم حار في المناطق الإستوائية، لذا أنا قلت بالتأكيد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد