ويكيبيديا

    "أنت تظن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Du denkst
        
    • Sie denken
        
    • Du glaubst
        
    • Sie glauben
        
    • denkst du
        
    • Glaubst du
        
    Du denkst, ich hätte sie umgebracht. Deswegen wolltest du mich abfackeln. Open Subtitles أنت تظن أنني قتلتها و هذا ما جعلك تحرق محلي
    Du denkst, ich mache mir Sorgen, wo sie wohl ist? Open Subtitles أنت تظن حقاً أنها جعلتني أقلق حول مكانها، أليس كذلك؟
    Sie denken also, dass es zu perfekt ist? Open Subtitles إذاً أنت تظن أنها لا يمكن أن تجتمع معاً؟
    Sie denken, dass ich jemandes Ohren nahm und sie an mich selbst schickte? Open Subtitles أنت تظن بأني أخذت هذه الآذان من شخص آخر... وأرسلتُها إليّ أنا؟
    Du glaubst herausfinden zu können, warum sie sauer ist, indem du Budget-Tabellen und Tagesspesen-Pläne liest? Open Subtitles أنت تظن أنه يمكنك معرفة لماذا هى غاضبه بقرائتك لملفات الميزانيه و جدولها اليومى؟
    Nein, Sie glauben, Sie meinen es ernst. Und das macht Ihnen Angst. Open Subtitles لا يا حبيبى ، أنت تظن أنك جاد و هذا يخيفك
    Du denkst, du stirbst, aber du stirbst nicht. Open Subtitles هذا بسبب المرض, أنت تظن بأنك ستموت و لكنك لن تموت
    Glaubst du, dass ich high bin? Open Subtitles أنت تظن أنني تحت تأثير المخدر هل هذا ما تفكر به؟
    Du denkst vielleicht, ich bin ein Arschloch oder so, aber ich bin kein Mörder wie du. Open Subtitles يمكن أنت تظن أنني صعلوك ..لكنني لست قاتلاً مثلك
    Du denkst, ich verdränge etwas. - Analysier dich nicht selbst. Open Subtitles ـ أنت تظن إنني في مرحلة الإنكار ـ لا تقومي بتحليل نفسِك
    Wir haben dich soeben in Krieg gegen den einzigen Feind geschickt, den es ja gab, und Du denkst er sein dein bester Freund Open Subtitles نحن فقط وضعناك في حرب مع العدو الوحيد الموجود و أنت تظن أنه أفضل صديق لك
    Und Du denkst, diese lächerliche Touristenfalle hat was damit zu tun? Open Subtitles و أنت تظن أن هذه الجولة السياحية لها علاقة بهذا الامر
    Du denkst, vielleicht habe ich die richtige irgendwoanders versteckt. Open Subtitles أنت تظن أنه ربما حصلت على الصحيحة وخبأتها في مكان آخر
    Sie denken also, dass Herr Stadtheiliger von jemanden kalt gemacht wurde, den er kannte? Open Subtitles إذاً, أنت تظن أن السيد قديس المدينة قتل من قبل شخص يعرفه؟
    Sehen Sie, ich verstehe, Sie denken, ich bin Jerry Tyson und ich denke, das hab ich mir selbst zu verdanken. Open Subtitles أنظر, لقد فهمت الذي ترمي إليه, أنت تظن بأني جيري تايسون وأظن اني من جلب هذا لنفسي
    Sie denken es hängt alles zusammen, nicht wahr? Open Subtitles أنت تظن أنها كلها متصلة.. أليس كذلك؟
    Sie denken also, ich sollte ablehnen? Open Subtitles إذاً، أنت تظن أن عليّ رفض هذا العرض؟
    Du glaubst wohl, Dad hat auch Geschäfte mit dem Ding gemacht, was? Open Subtitles أنت تظن أن أبي عقد أحد هذه الصفقات ، صحيح؟
    Und Du glaubst wir haben die Überreste behalten? Open Subtitles و أنت تظن أننا أبقينا على تركيبة السائل؟
    Sie glauben, Ihr Stift wäre ein Übertragungsgerät. Open Subtitles يعطونكم مهام وهمية, و هويات وهمية أنت تظن أن قلمك هو جهاز إرسال
    denkst du, ich mach ihr Leben kaputt, wenn ich ihre Nummer habe? Open Subtitles أنت تظن بأنني إذا حصلت على رقمها.. فإنني سأخرب حياتها ، أليس كذلك ؟ ..
    Für Reue ist es nie zu spät. Du glaubst, du hättest die Stadt gerettet. Open Subtitles أنت تظن أنك أنقذت البلدة ولكنك في الحقيقة قد جلبت اللعنة عليهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد