Wir können nicht aussuchen, welche Gesetze wir erzwingen, Paps, Das weißt du. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع إختيار القانون الذي نفرضه أبي، أنت تعرف هذا |
Alles hier drin läuft über mich, Das weißt du. | Open Subtitles | كل ما يحدث هنا يتم عن طريقي أنت تعرف هذا |
Das weißt du doch, oder? | Open Subtitles | تلك النظرة في عينيك تزعجني أنت تعرف هذا أليس كذلك ؟ |
Ich bin im Ruhestand, Das wissen Sie doch. | Open Subtitles | أنا متقاعد. أنا أعيش على المنحة العسكرية, أنت تعرف هذا. |
Du wirst ihn nicht dazu bringen, mit uns zurückzukommen, und Du weißt das! | Open Subtitles | لن يمكنك إجباره على العودة و أنت تعرف هذا |
Du weißt es doch besser? | Open Subtitles | أنت تعرف هذا جيداً، أليس كذلك؟ |
Du weißt, dass ich dich niemals in so eine Lage bringen würde. Das weißt du, oder? | Open Subtitles | أنت تعلم أنني لن أضعك في موقف كهذا أنت تعرف هذا |
Dieser Bürokratiekram zieht nicht. Das weißt du. | Open Subtitles | هذه القذارة البيروقراطية لا تفلح أنت تعرف هذا |
Das ist anders. - Das weißt du. | Open Subtitles | يا ابتاه, إن هذا أمرٌ مُختلفٌ كلياً و أنت تعرف هذا. |
Hier gibt es nur eine richtige Entscheidung, und Das weißt du. | Open Subtitles | , ما هو صحيح و خطأ هو الأهم و أنت تعرف هذا |
Dass man vor der Hochzeit Sex haben darf, Das weißt du schon? | Open Subtitles | لابأسبممارسةالجنسقبلالزواج، أنت تعرف هذا أليس كذلك ؟ |
Wenn du mich ihnen überlässt, bin ich so gut wie tot. Das weißt du. | Open Subtitles | إذا تركتهم يأخذوني، فأنا مثل الميت، أنت تعرف هذا |
Ich hätte dir das mit nach Hause bringen können. Das weißt du. | Open Subtitles | كان بإمكاني إحضارها لك للمنزل أنت تعرف هذا |
Wir müssen ihnen helfen. Das weißt du. | Open Subtitles | يجب علينا أن نساعدهم , أنت تعرف هذا |
Das waren meine Theorien über Spinwellen und die Wirkung von Antischwerkraft auf den Elektromagnetismus, Das wissen Sie. | Open Subtitles | تلك كانت نظريتي عن تقنية الموجة المدروة وتأثير انعدام الجاذبية في الكهرومغناطيسية، أنت تعرف هذا |
Ich war mit all dem einverstanden, Das wissen Sie, aber wenn das Schiff nicht mehr fliegen kann, gibt es keine Mission mehr. | Open Subtitles | إنظر لقد كنت موافق على هذا أنت تعرف هذا ولكن لو أن السفينه لا يمكنها الطيران ليس هناك مهمه |
Die wollen mir was anhängen. Und Das wissen Sie. | Open Subtitles | لقد تم الايقاع بي، أيها المفوض، و أنت تعرف هذا. |
Du weißt, das wird mich 3,5 Millionen kosten. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا هو الذهاب الى وضع لي من بلاء طاحونة 3.5. |
Es geht um das, was damals in der Nacht im Irak geschehen ist und Du weißt das. | Open Subtitles | هذا كله بسبب ما حدث فى تلك الليلة فى العراق، أنت تعرف هذا. |
- Es ist verrückt, und Du weißt es. - Er sagt, er schafft es. | Open Subtitles | انه مجنون، و أنت تعرف هذا |
Sie wissen das, ich las Ihre Dissertation. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا يا سيدي لقد قرأتُ رسالتك للمناقشة |
Kennen Sie das? | Open Subtitles | كان أحدهم متوحش أنت تعرف هذا النوع |
Du hast jemanden geheiratet, der sich der Öffentlichkeit verschrieben hat. Das wusstest du. | Open Subtitles | (دينيس) لقد تزوجت بشخص مرتبط بالخدمة العامة و أنت تعرف هذا |
- Du kennst diese Handschrift. | Open Subtitles | أنت تعرف هذا الخط - أنا أعرف هذا الخط - |