Sie ist eine 29-jährige Frau, die wir mit Anämie falsch diagnostiziert haben. | Open Subtitles | أنثى في التاسعة والعشرين شخّصت خطأ على أنّها مريضة فقر دم |
Gemäß unserer Mitbewohnervereinbarung ist das die 24-Stunden-Vorabhinweis, dass... ich eine nicht mit mir verwandte Frau zwei Nächte in unserer Wohnung schlafen lasse. | Open Subtitles | بموجب اتفاقية السكن ها أنا ذا أعطيك ملاحظة مسبقة أني سأمضي في شقتنا ليلتين مع أنثى لا تمتّ لي بقرابة |
Ein anonymer Notruf ging ein, in dem eine Frau nach Hilfe schreit. | Open Subtitles | أنثى تصرخ لطلب المساعدة على بعد 8 مباني سكنية من هنا |
Und eines Tages waren wir zusammen draußen und er stolperte über die Spuren eines weiblichen Leoparden. | TED | في أحد الأيام خرجنا سويا، صادف شاحنة حيث دخلت أنثى نمر. |
Im Alter von drei Monaten wurde sie von einem Mädchen zu einem Jungen. | TED | في الشهر الثالث من عمرها قد انتقلت من كونها مولود أنثى الى مولود ذكر |
Aber ich war weiblich, und er männlich, und deshalb wurde er Klassenwächter. | TED | لكني كنت أنثى وكان ذكرًا، وبالتالي أصبح هو المسؤول عن القسم. |
Wenn ein Mann ein Lamm opfert... muss es ein weibliches ohne Fehl sein. | Open Subtitles | إذا كانت أُضحية الرجل حملاً فيجب أن تكون أنثى خالية من العيوب |
Denken Sie, dass es einfach ist ein weiblicher Football-Trainer zu sein, anders zu sein? | Open Subtitles | اتعتقد انه من السهل أن أكون أنثى مدربة لكرة القدم ؟ أن أكون مختلفة ؟ |
Mit 1000 Männchen und 5000 Weibchen hat man 30.000 Tiere nach 30 Tagen. | Open Subtitles | ب1000 ذكر و5000 أنثى عدد الارانب سيتجاوز الثلاثون ألفاً في الشهر الأول |
Dies passierte dann bei unterschiedlichen Gelegenheiten häufiger, aber ich denke, dass es ein großer Vorteil war, eine Frau zu sein. | TED | وحدث هذا عدة مرات ولكني اجزم ان هناك الكثير من الفوائد على عدة اصعدة جاءت من كوني أنثى |
Aber ich möchte betonen, dass das Alpha in einer Gruppe nicht männlich sein muss, und das es tatsächlich bei einem unserer nahen Verwandten, eine Frau ist. | TED | ولكنني أريد أن أؤكد بأن الالفا في الجماعة ليس ذكراً بالضرورة، فهي أنثى في الواقع في أحد مجتمعات القريبة لنا. |
Als Künstlerin, als Frau, als Araberin oder ein Mensch, der im Jahr 2010 lebt, gab es nur eines für mich zu sagen: Ich wollte "Nein" sagen. | TED | الآن وكفنانة أنثى عربية أو كإنسانة تعيش في العالم سنة 2010 كان لدي أمر واحد لأقوله: أردت أن أقول لا. |
Aber dann heiratete mein Patient, er heiratete eine Frau, die als Mann geboren worden war, als Mann geheiratet hatte, zwei Kinder hatte, und sich dann einer Umwandlung zur Frau unterzog. | TED | لكن مريضي بعد ذلك تزوج وقد تزوج من امرأة كانت ولدت كذكر وتزوجت كذكر وأنجبت طفلين ثم توجه نحو التحول ليصبح أنثى |
Ein einzelner Polizist hat keine Chance, eine Frau schon gar nicht. | Open Subtitles | ما الفرصة التي يمتلكها شرطي واحد مسكين؟ خصوصا إذا كان أنثى |
Eine 29-jährige Frau mit einer akuten schizo-affektiven Störung. | Open Subtitles | أنثى ، في التاسعة والعشرين من العمر تمر بحاله إختلال حاد في الخلايا العصبية |
Die Sterberate dieser Delphine, des ersten Kalbes, das von jedem weiblichen Delphin geboren wird, beträgt 60 bis 80 Prozent. | TED | معدل الوفاه في هذه الدلافيين، لأول مولود لكل أنثى الدلفين هو ٦٠ إلى ٨٠ في المائه. |
Ich sah alle Schönheit der Welt in einer einzigen weiblichen Gestalt verkörpert, und ich wusste mit plötzlicher, blendender Gewissheit: | Open Subtitles | و كنت أنظر إلى كل ذاك الجمال في العالم مجسدا في شكل أنثى و كنت متأكدا |
Sie hatte ein 5 Pfund schweres Mädchen zur Welt gebracht. | Open Subtitles | لقد وضعت طفلة أنثى بوزن 5 أرطال و4 أونصات |
Wir vergessen oft den Bonobo, die eine matriarchale Gesellschaft haben, und das Alpha-Individuum ist generell weiblich. | TED | غالبا ما ننسى أمر البونوبو لكن البونوبو لديهم مجتمع أمومي وفرد الالفا هو أنثى في العموم. |
Ein weibliches Opfer, ihre Kehle wurde herausgerissen, komplett blutleer. Es passt in das Muster. | Open Subtitles | ضحية أنثى شقت رقبتها، وسُحبت دمـائها كاملةً. |
Nun, aus heiterem Himmel, zeigt sich Ibrahim auf US-Boden, in unbekannter weiblicher Begleitung? | Open Subtitles | الأن، فجأة يظهر "إبراهيم" على أرض أمريكية مع زميلة أنثى غير معروفة؟ |
Die Art Überschwemmungen kenne ich. Aber keine Sorge, es ist ein Weibchen. | Open Subtitles | أعرف ذلك، نلت نصيبي من البلل لا بأس، أنها أنثى قرد |
sie eine Kollegin ist und ein Oberarzt, und weil sie eine Sie ist. | Open Subtitles | ...لأنّها زميلتي، ولأنّها مشرفة ولأنّها أنثى لقد قبّلنا بعضنا |
Sie hat ein Unten, sie hat ein Oben, Sie sondert Tropfen um Tropfen Milch ab, weil sie von einer frühschwangeren Maus stammt. | TED | لها قاع وقمة، هي تقوم بإفراز كتل وكتل من الحليب ، لأنها جاءت من أنثى فأر حامل في مراحل مبكرة، |
Bisher bei Suits... 113 weibliche Angestellte verteilt auf alle 22 Bereiche. | Open Subtitles | سابقا في دعاوى قضائية 113 موظفه أنثى في 22 قسم |