Ich würde dich retten, wenn ich könnte, Baby. | Open Subtitles | أريد ان أنقذكِ يا عزيزتي لو إستطعت |
Nun, ich schätze, dann hätte ich dich retten müssen. | Open Subtitles | حسناً , أظن أنّ عليّ أن أنقذكِ |
- Ich musste dich retten. - Au! | Open Subtitles | كان يجب أن أنقذكِ |
Wegen des Fahrradkurier-Angriffs, wegen der Jagd in der U-Bahn, wieso es dich gerettet hat. | Open Subtitles | بشأن مٌهاجم مِرسال الدراجة بشأن مٌطاردته في الأنفاق ولماذا أنقذكِ |
Ich bin der, der hier ist. Ich bin der, der dich gerettet hat. | Open Subtitles | أنا الموجود هنا أنا مَن أنقذكِ |
Und er sagte: "lch rette dich, Megan." | Open Subtitles | وقال: أني أنقذكِ يا (ميجان) |
Aber ich rette dich. | Open Subtitles | ولكنني أنقذكِ |
Und ich hätte Sie retten können. | Open Subtitles | -وكان بإمكاني أن أنقذكِ. |
Aber ich kann dich retten. | Open Subtitles | لكن بوسعي أن أنقذكِ, روبن. |
Warum sollte ich dich retten und dann zurücklassen? | Open Subtitles | لماذا أنقذكِ فقط لأترككِ ؟ |
Ich bin da. Andrea Belladonna. Ich werde dich retten. | Open Subtitles | ،أنا هنا أندريا بيلادونا)، سوف أنقذكِ) |
- Und ich soll dich retten? | Open Subtitles | -وتريدينني أن أنقذكِ |
Bitte, Lutessa, lass' mich dich retten! | Open Subtitles | ارجوكِ يا (لوتيسا)، دعيني أنقذكِ! |
- dich retten? | Open Subtitles | أنقذكِ ؟ |
Ich muss dich retten. | Open Subtitles | يجب أن أنقذكِ. |
Ja, du hast mir erzählt, wie Annas Liebe dich gerettet hat, und das ist toll, aber stell dir vor. | Open Subtitles | أجل، أخبرتني كيف أنقذكِ حبّ (آنا) وهذا عظيم لكنْ خمّني ماذا نسختي مِنْ هذا مع (هنري) لمْ تنفع |
Glaux sei Dank, dass Allomere dich gerettet hat. | Open Subtitles | لنحمد الله أن (الومير) أنقذكِ |
Ich rette dich. | Open Subtitles | إنّي أنقذكِ. |
Ich rette dich. | Open Subtitles | -إنني أنقذكِ . |
- Ich muss Sie retten. | Open Subtitles | -يجب أن أنقذكِ |