Wenn du das nicht kommen sehen hast, warst du nicht aufmerksam. | Open Subtitles | إن لم تكن تتوقع حدوث مثل هذا الأمر فهذا يعني أنك لم تكن تعير اهتمام كثيراً |
Zum Glück warst du nicht draußen. Das ist... | Open Subtitles | إنني سعيدةٌ جداً بما أنك لم تكن بالخارج في هذا، هذه كانت... |
Wir hörten, dass Sie nicht da waren, aber das ist irrelevant. | Open Subtitles | سمعنا أنك لم تكن هناك، ولكن لن أقول أنها كانت ذات صلة. |
Waren Sie nicht gut genug, um dabei zu bleiben? | Open Subtitles | أم أنك لم تكن تمتلك الكفاءة التي تضمن إستمرارك ضمن قوات الشرطة؟ |
du warst nicht sehr gut für mich. | Open Subtitles | أقصد، أنك لم تكن جيد كفاية بالنسبة لىّ، كما تعلم |
Ich nehme an, du warst nicht oben, um mit Rufus Gitarren zu spielen. | Open Subtitles | أفترض أنك لم تكن بالأعلى تعزف على جيتار روفس. |
Oh, ich wollte sicherstellen, dass du nicht langsamer wirst.Versuchst früher abzustempeln . | Open Subtitles | أوه ، كنت أريد التأكد من أنك لم تكن تتجنب العمل ,ومحاول للخروج بوقت ابكر |
Ich garantiere dir, dass warst du nicht. | Open Subtitles | أؤكد لك أنك لم تكن حيث كنت |
Aber so, wie es John schildert, warst du nicht nur irgendein Niggersoldat, den man ausgesucht hat. | Open Subtitles | ولكن الطريقة التي يحكي بها (جون) القصة، أنك لم تكن مجرد جندي زنجي اختير من بين الخطابات. |
Sie wüßten es, wenn Sie nicht ständig schwarz sehen würden. | Open Subtitles | ولمعرفته لو أنك لم تكن رغبة قاتلة بمواجهة نهاية العالم |
Geben Sie nicht vor, unschuldig zu sein. Ich will Sie nicht bedauern. | Open Subtitles | لا تخبرنى أنك لم تكن تعلم لا أريد أن أشعر بالآسي عليك |
Ich bin sicher, Sie würden Sie nicht ganz allein lassen. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنك لم تكن لتدعها هناك بمفردها لا تستطيع أن تتذكر؟ |
- Kate‚ du warst nicht hier. Ich hab einen Ersatz arrangiert. | Open Subtitles | كيت , أنك لم تكن هنا , غادرت مع جليسة الأطفال. |
Ich denke, du warst nicht Hengst genug, Chuckie. | Open Subtitles | أعتقد أنك لم تكن الفحل بما فيه الكفاية، تشاكي |
Nein, es ist nicht in Ordnung, denn du warst nicht dort. | Open Subtitles | لا، انها ليست بخير، 'السبب أنك لم تكن هناك |
Eigentlich sagte sie, dass du nicht sehr deutlich warst, was den Auftritt anging. | Open Subtitles | في الحقيقة، قالت أنك لم تكن واضح حول ما سيحدث |
Sie wollen sichergehen, dass du nicht für den Feind arbeitest. | Open Subtitles | لتعاونِكَ معي إنهم بحاجة إلى معرفة مع من كنت تتواصل للتأكد من أنك لم تكن تساعد العدو |