ويكيبيديا

    "أنهم قاموا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sie haben
        
    sie haben das doch auch ausprobiert, an... HammeIherden. Open Subtitles حتى أنهم قاموا بتجربتها على قطيع من الغنم
    - Es ist so weit. sie haben zehn Jahre gewartet. Was sind ein paar Minuten mehr? Open Subtitles لو أنهم قاموا بالانتظار لعشر سنوات فلن يمانعوا الانتظار عشر دقائق أخرى
    sie haben Grünflächenpflege für viele Schulen gemacht, außerdem auf Spielplätzen und Friedhöfen. Open Subtitles يبدو أنهم قاموا بأعمال الصيانة لكثير من المدارس والملاهي والمقابر
    Das heißt, sie haben das Auto zerstört, um ihre Spuren zu verwischen. Open Subtitles ما يعني أنهم قاموا بتحطيم السيارة لإخفاء آثارهم.
    Weißt du, sie haben diesen Flügel extra für mich gebaut, also könntest du dich nebenan hinhauen, und dann könnten wir uns die ganze Nacht unterhalten. Open Subtitles أنت تعرف أنهم قاموا ببناء هذا الجناح خصيصاً لي لذا يمكنك المبيت في الغرفة المجاورة و عندها يمكننا أن ندردش طوال الليل
    Unser Geheimdienst glaubt, sie haben sich in einer alten Computerfabrik vor der Stadt eingerichtet. Open Subtitles موظفينا واثقين من أنهم قاموا بإنشاء فرع لهم فى مصنع قديم للحواسيب خارج المدينة
    sie haben Freiheit gegen Sicherheit getauscht. Open Subtitles عقدوا صفقة مع الشيطان، أنهم قاموا بمقاضةالحريةمقابلالأمان،ونحن ..
    Ich glaube sie haben ein zusätzliches Sicherheitsventil installiert, Kapt'n Einsicht. Open Subtitles أعتقد أنهم قاموا بتركيب صمام احتياطى " كابتن " هايندسايت
    Diese Männer kamen hier plötzlich rein, ich weiß nicht einmal wer sie sind. Ich glaube sie haben mich betrunken gemacht. Nein. Open Subtitles أنا لم أعرف من هم ، أعتقد أنهم قاموا بإشكارى - لا -
    sie haben an Schülern experimentiert! Open Subtitles لا أصدق أنهم قاموا بالتجربة على طلاب
    sie haben sogar eine Umfrage gestartet. TED بل حتى أنهم قاموا باستطلاع.
    sie haben Todd wahrscheinlich schon in Südafrika rekrutiert, als sie noch seine Jugend und Naivität ausnutzen konnten. Open Subtitles من المحتمل أنهم قاموا بتجنيد (تود) في جنوب أفريقيا حينما كان بمقدورهم استغلال كونه صغيراً وساذجاً
    Du bist auf Coke." (Gelächter) Die sind echt! (Gelächter) Nicht mal die Tragbalken wurden verschont, sie haben nur in Yoda-Modus gewechselt. (Gelächter) "Coke [Koks], bist du drauf." [Entschuldigung, worauf bin ich?] Diese Kampagne war ein riesiger Fehlschlag. TED فقد تناولتم كوكاين (كوك)." (ضحك) إن هذا الأمر حقيقي! (ضحك) بل إن عوارض الدعم لم تسلم هي الأخرى، باستثناء أنهم قاموا بالتحول إلى وضع (يودا). (ضحك) لقد تناولتم كوكاين (كوك)." (ضحك) "معذرة، لقد تناولت ماذا؟؟" إن هذه الحملة كانت خطوة غير صحيحة تمامًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد