ويكيبيديا

    "أنه كان يجب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hätte
        
    Und sie sagte, dann hätte sie mir ein größeres Buch schenken müssen. Open Subtitles وهى قالت أنه كان يجب عليها أن تحضر لى مفكره أكبر
    Ich hätte damals reinen Tisch machen sollen, aber damals wusste es niemand. Open Subtitles يفترض أنه كان يجب أن أعترف، لكن سابقاً لم يعلم أحد
    Ich hätte dir schon früher von ihm erzählen sollen. Open Subtitles أعنقد أنه كان يجب أن أخبرك عنه منذ البدايه
    Ich hätte nach den 20 Dollar nach Hause gehen sollen. Open Subtitles أعلم أنه كان يجب على أن أعود الى المنزل بعد حصولى على ال 20 دولاراً
    Er hätte für das erste Team ernannt werden sollen. Open Subtitles أعنى، أنه كان يجب أن يكون فى المستوى الأول،
    Ich hätte es besser tun sollen. Ich habe Literatur studiert. Open Subtitles دائما أظن أنه كان يجب علي هذا لقد درست الأدب
    Ich hätte ihn schon vor langer Zeit abnehmen sollen. Open Subtitles الحقيقه هى أنه كان يجب اخراج هذا منذ مده طويله
    Ich hätte dich zum Dinner einladen sollen. Open Subtitles أعتقد أنه كان يجب أن أسألك للخروج على العشاء
    Ich weiß, ich hätte es lhnen schon in Harmony sagen sollen, aber als Mutter musste ich mein einziges Kind beschützen. Open Subtitles أعلم أنه كان يجب علي الاعتراف في هارموني ولكن غريزة الامومة تجعلني أحمي ابنتي
    Und da ich vor einer halben Stunde hätte sterben sollen, ist ab jetzt alles locker. Open Subtitles و طالما أنه كان يجب أن اكون ميتاً منذ نصف ساعة فإن الأمر برمته سيكون غير شرعي من الىن و صاعداً
    Ich sage euch, einer hätte beim Bus bleiben sollen. Open Subtitles لا زلت أعتقد أنه كان يجب أن يبقى شخص ما، بالحافلة
    Ich hätte doch lieber mit der Abschiebung anfangen sollen. Open Subtitles وبعد تفكير أظن أنه كان يجب أن أجعلهم يرحلوني.
    Ich weiß, als sie fragte, hätte ich nein sagen sollen, aber ich konnte nur an Oma denken, was ich dafür gäbe, sie noch ein Mal zu sehen. Open Subtitles أعلم أنه كان يجب علي الرفض حين سألتني رؤية عائلتها كل ما فكرت به هو عائلتها وما أستطيع فعلها لكي يروها مجدداً
    Ich hätte eher mit dir reden sollen... Ich konnte nicht widerstehen. Open Subtitles أعلم أنه كان يجب أن أتحدث معك, لكنني لم أستطع أن أقاوم.
    Ich hätte die Lichtmaschine selbst austauschen sollen. Open Subtitles كنت أعلم أنه كان يجب أن أغير المردد بنفسي
    Ich schätze ich hätte es wissen müssen. Open Subtitles لا أعرف أعتقد أنه كان يجب على توقع حدوث هذا ولكن
    - Donnerlittchen. Es geht um meinen Haken, oder? Ich hätte ihn einchecken müssen. Open Subtitles لقد إنبعج غطائي بشدة أعلم أنه كان يجب علي أن أفحسه
    Ich denke mir nur manchmal ich hätte heimkommen... und sicherstellen sollen, dass du aufs College gehst. Open Subtitles أحيانا أعتقد أنه كان يجب علي العودة للمنزل و أتأكد أنك تذهبين إلى الجامعة
    Ich nehme an, dass er es rechtzeitig zurückgeschafft hätte, um eine Katastrophe abzuwenden, aber mir gefällt das Ende mit dem Tod besser. Open Subtitles حسنآ , أفترض أنه كان يجب أن يعود بالوقت للوراء لمنع الكارثة ولكن أنا أحب الجزء الخاص بموت كلاهما أجده أفضل
    Du sagtest, ich hätte mich in der Highschool an dich ran machen sollen. Open Subtitles لقد أخبرتني أنه كان يجب علي أن أقدم على خطوة ما في المدرسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد