Und sie sagte, dann hätte sie mir ein größeres Buch schenken müssen. | Open Subtitles | وهى قالت أنه كان يجب عليها أن تحضر لى مفكره أكبر |
Ich hätte damals reinen Tisch machen sollen, aber damals wusste es niemand. | Open Subtitles | يفترض أنه كان يجب أن أعترف، لكن سابقاً لم يعلم أحد |
Ich hätte dir schon früher von ihm erzählen sollen. | Open Subtitles | أعنقد أنه كان يجب أن أخبرك عنه منذ البدايه |
Ich hätte nach den 20 Dollar nach Hause gehen sollen. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يجب على أن أعود الى المنزل بعد حصولى على ال 20 دولاراً |
Er hätte für das erste Team ernannt werden sollen. | Open Subtitles | أعنى، أنه كان يجب أن يكون فى المستوى الأول، |
Ich hätte es besser tun sollen. Ich habe Literatur studiert. | Open Subtitles | دائما أظن أنه كان يجب علي هذا لقد درست الأدب |
Ich hätte ihn schon vor langer Zeit abnehmen sollen. | Open Subtitles | الحقيقه هى أنه كان يجب اخراج هذا منذ مده طويله |
Ich hätte dich zum Dinner einladen sollen. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان يجب أن أسألك للخروج على العشاء |
Ich weiß, ich hätte es lhnen schon in Harmony sagen sollen, aber als Mutter musste ich mein einziges Kind beschützen. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يجب علي الاعتراف في هارموني ولكن غريزة الامومة تجعلني أحمي ابنتي |
Und da ich vor einer halben Stunde hätte sterben sollen, ist ab jetzt alles locker. | Open Subtitles | و طالما أنه كان يجب أن اكون ميتاً منذ نصف ساعة فإن الأمر برمته سيكون غير شرعي من الىن و صاعداً |
Ich sage euch, einer hätte beim Bus bleiben sollen. | Open Subtitles | لا زلت أعتقد أنه كان يجب أن يبقى شخص ما، بالحافلة |
Ich hätte doch lieber mit der Abschiebung anfangen sollen. | Open Subtitles | وبعد تفكير أظن أنه كان يجب أن أجعلهم يرحلوني. |
Ich weiß, als sie fragte, hätte ich nein sagen sollen, aber ich konnte nur an Oma denken, was ich dafür gäbe, sie noch ein Mal zu sehen. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يجب علي الرفض حين سألتني رؤية عائلتها كل ما فكرت به هو عائلتها وما أستطيع فعلها لكي يروها مجدداً |
Ich hätte eher mit dir reden sollen... Ich konnte nicht widerstehen. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يجب أن أتحدث معك, لكنني لم أستطع أن أقاوم. |
Ich hätte die Lichtmaschine selbst austauschen sollen. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه كان يجب أن أغير المردد بنفسي |
Ich schätze ich hätte es wissen müssen. | Open Subtitles | لا أعرف أعتقد أنه كان يجب على توقع حدوث هذا ولكن |
- Donnerlittchen. Es geht um meinen Haken, oder? Ich hätte ihn einchecken müssen. | Open Subtitles | لقد إنبعج غطائي بشدة أعلم أنه كان يجب علي أن أفحسه |
Ich denke mir nur manchmal ich hätte heimkommen... und sicherstellen sollen, dass du aufs College gehst. | Open Subtitles | أحيانا أعتقد أنه كان يجب علي العودة للمنزل و أتأكد أنك تذهبين إلى الجامعة |
Ich nehme an, dass er es rechtzeitig zurückgeschafft hätte, um eine Katastrophe abzuwenden, aber mir gefällt das Ende mit dem Tod besser. | Open Subtitles | حسنآ , أفترض أنه كان يجب أن يعود بالوقت للوراء لمنع الكارثة ولكن أنا أحب الجزء الخاص بموت كلاهما أجده أفضل |
Du sagtest, ich hätte mich in der Highschool an dich ran machen sollen. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنه كان يجب علي أن أقدم على خطوة ما في المدرسة |