Aber je länger ich lebe, umso größer wird mein Verlangen noch länger zu leben. | Open Subtitles | ولكن الغريب في الأمر أنه كلما عشت أكثر فان رغبتي في الحياة تزداد |
Ist dir aufgefallen, je mehr Selbstvertrauen du hast, desto weniger stotterst du? | Open Subtitles | هل لاحظتيّ أنه كلما ازدادتك ثقتك بنفسك زادت طلاقه لِسانك ؟ |
Das Ding mit Gärtnern ist, je schöner die Pflanze, desto mehr Probleme hat man. | Open Subtitles | الأمر بالزراعة هو أنه كلما زاد جمال النبت كلما أصبحت مسببة للمشاكل لكِ |
Nun, wir wissen aus Erfahrung, dass, je weiter man vom Boden weg ist, der Wind umso stärker bläst." | TED | "الآن" ,قال : "نحن نعرف من التجربة أنه كلما ابتعدت عن الأرض, كلما هبت الريح أقوى". |
Forschungen haben sogar gezeigt, dass, je flacher die Welt ist, um die Analogie von Tom Friedman zu verwenden, oder je globaler, desto mehr wollen die Leute anders sein. | TED | في الواقع، أظهرت الأبحاث أنه كلما كان العالم اكثر تسطحا، إذا كنت تستخدم القياس توم فريدمان، أو عالميا، كلما زادت رغبة الناس في أن يكونوا مختلفين. |
Eine meiner Lieblingsstudien belegt, dass je lieber ein Mann Hausarbeit macht, seine Frau ihn umso attraktiver findet. | TED | احدى الدراسات المفضلة لدي اكتشفت أنه كلما كان الزوج قادراً على القيام بألاعمال المنزلية كُلما وجدته زوجته جذاباً أكثر |
Man erkennt prinzipiell: je reicher ein Land ist, umso älter sind die Leute in diesem. | TED | ويمكنك أن ترى بوضوح أنه كلما ازدادت الدولة في الثروة المالية، كلما وجدت الناس فيها أطول أعمارًا. |
Mein Motto war: je weniger Medizin, desto weniger kaputt. | TED | شعاري هو أنه كلما قلت العقاقير كلما قلّ الاختلال |
Und es stellt sich heraus, dass je älter man wird, eine Scheidung umso unwahrscheinlicher wird. | TED | وقد أتضح، أنه كلما تقدم بك العمر، يقل إحتمال الطلاق. |
Wir haben Angst, dass je länger wir eine Lösung hinauszögern, umso mehr die Welt auf die USA schauen wird, | TED | الخوف هو أنه كلما أخرنا أي حل، سينظر العالم أكثر إلى الولايات المتحدة |
So haben wir Folgendes herausgefunden: je höher der Preis eines Autos stieg, | TED | والذي وجدناه أنه كلما زادت تكلفة السيارة |
je älter ich werde, desto simpler werden meine Ideen und immer kindischer. | TED | أقسم أنه كلما تقدمت في العمر، كلما أصبحت أفكاري أكثر بساطة وأكثر طفولية. |
je mehr Zeit ich an diesen exotischen Orten verbrachte, desto weniger erfreute ich mich daran. | TED | وهو أنه كلما قضيت وقتًا أطول في السفر إلى هذه المواقع المذهلة، كانت تبدو أقل روعة. |
Und klar, ke weiter wir zurückgehen, desto weniger Informationen haben wir. | TED | ومن الواضح أنه كلما ذهبنا للماضي، قلّت المعلومات لدينا. |
Hey, Leute, den Strom abzuschalten, hat nicht funktioniert. Es ist, als ob er noch stärker wird, je mehr wir ihn ärgern. | Open Subtitles | يبدو أنه كلما أغضبناه أكثر ازدادت قوته |
Die freien Regierungen müssen die Kommunikationsplanung zu einem zentralen Bestandteil aller Aspekte dieses Kampfes machen. Tatsächlich wird das Vakuum, je länger dies dauert, desto stärker vom Feind besetzt werden. | News-Commentary | يتعين على الحكومات الحرة أن تجعل من التخطيط لوسائل الاتصال بالناس عنصراً رئيسياً في كافة جوانب هذا الصراع. والحقيقة أنه كلما استغرق إنشاء هياكل اتصالات إستراتيجية وقتاً أطول، كلما نجح العدو في شغل الحيز المتروك. |