Entweder hat er etwas damit vor, oder er weiß nicht, dass er es hat. | Open Subtitles | أهو يستعد لعمل شئ به أو أنه لا يعرف أنه لديه |
Offenbar hat er denen erzählt, er hätte eine Kiste mit Sexspielzeug und brächte Sie dazu, unangemessene Dinge mit ihm zu treiben. | Open Subtitles | أخبره على ما يبدو أنه لديه.. صندوق ألعاب و يجعلك تفعلين به أشياء غير لائقة |
Die Ähnlichkeit ist nicht groß. er hat wohl einen Bruder bei derselben Telefongesellschaft. | Open Subtitles | ولكن ثمة شخص أخبرنى أنه لديه أخ يعمل فى نفس شركة التليفون |
er hat bestimmt keine Verwandten die hier auftauchen und ihn suchen. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه لديه أي أقارب قد يأتون باحثين عنه |
Spartacus hat allen Grund anzunehmen, dass er die Verfolgerheere... des Pompejus und des Lucullus erst einmal abgeschüttelt hat. | Open Subtitles | سبارتاكوس لديه كل الأسباب ليصدق أنه لديه السبق في الهجوم على جيوش بومباي و لوكولوس |
In seinem Zustand muss er einen guten Grund haben, um am Leben zu bleiben. | Open Subtitles | نظراً للحالة التى هو عليها . يجب أنه لديه سبب قوى للبقاء حياً |
Und ich glaube aus tiefstem Herzen, dass er eine höhere Bestimmung für uns hat. | Open Subtitles | وآمنت من أعماق قلبى أنه لديه غرض أسمى لإيجادنا |
Sie könnten Brüder sein, aber er hatte Tattoos. | Open Subtitles | تبدوان كأخوين تقريباً. ما عدا أنه لديه أوشام. |
hat er deinen Namen irgendwo auf seinem Körper tätowiert? Er sagt, er hat es, aber ich konnte es noch nicht finden. | Open Subtitles | حسناً ، إنه يقول أنه لديه ولكنني لم أجده بعد |
Wie viele von Ihnen hier wissen, hat er lange mit Drogenmissbrauch zu kämpfen gehabt. | Open Subtitles | ..وكما يعلم معظمكم أنه لديه صراع طويل مع إدمان المخدرات |
Du weißt, er hatte ein Messer... also hat er vielleicht auch eine Pistole. | Open Subtitles | نعلم أنه لديه سكين، فربما لديّه مُسدس كذلك. |
Ich weiß, es ist im Moment nur ein Job, aber wie du weißt, hat er diese Sache mit seiner Brust, also weißt du nie, wo du enden wirst, Claire. | Open Subtitles | أعرف أن ذلك مجرد عمل حاليا لكن تعرفين أنه لديه أمر ما يجري في صدره لذلك لا تعرفين أين سينتهي المآل بك,كلير |
er hat bestimmt keine Verwandten, die hier aufkreuzen und ihn suchen. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه لديه أي أقارب قد يأتون باحثين عنه |
er hat eine Form von Progerie. | Open Subtitles | أنه لديه نوعاً ما يبدو وكأنه يختصر الوقت |
Jonas überzeugte sie, dass er hier besser aufgehoben ist. | Open Subtitles | جوناس أقنعهم أنه لديه فرصة أفضل للشفاء معنا |
Glaubt ihr nicht, dass er sich nach 30 Jahren ein bisschen Freiheit verdient hat? | Open Subtitles | بعد 30 سنة من الخدمة ألا تعتقدون أنه لديه الحق في قليل من الإرتجالية ؟ |
und dass er den Plan eines Gebäudes in seinem Haus hat, den ich nicht sehen soll! | Open Subtitles | وأقول أنه لديه تصميمات مباني في مكتبه لا يريدني أن أراها |
Und ich muss glauben, dass er eine Bestimmung für mein Leben hat. | Open Subtitles | ويجب أن أصدق أنه لديه هدف لحياتى |