Er will Ihnen dazu gratulieren, wie Sie das Land aus dieser Krise geführt haben. | Open Subtitles | أعتقد أنه يريد تهنئتك بنفسه لإدارة البلاد بهذه الكفاءة في وقت الكوارث هذا |
Ich denke, Er will sich beschäftigen, damit er dich nicht so vermisst. | Open Subtitles | أظن أنه يريد أن يبقى مشغولا حتى لا يفتقدك بشدة كبيرة |
Glaubst du, Er will ihnen erklären, dass du sein Vater bist? | Open Subtitles | هل تظن أنه يريد أن يخبرهم أن هذا هو والده؟ |
Er möchte ihr einfach einen guten Tag wünschen, weil ihr Tag um diese Uhrzeit beginnt. | TED | أنه يريد فقط أن يتمنى لها يوماً طيباً، لأن ذلك وقت بداية يومها. |
Wahrscheinlich will er gern mit ihr tanzen und schmusen wird er wollen und dann will er wohl das, was alle wollen. | Open Subtitles | أعتقد أنه يريد الرقص معها و كما تعلم, بعضا ً من الحب حسنا ً, يريد ممارسة الجنس الليلة |
Ich wusste, Er wollte um meine Hand anhalten. Er hatte Angst wie ein kleines Vögelchen. | Open Subtitles | و عرفت أنه يريد أن يطلب مني الزواج به و كان خائف كطائر صغير |
Das hieß, dass er mich sehen will und du weg bist. | Open Subtitles | ذلك يعني أنه يريد رؤيتي ذلك يعني بأنكِ لستِ بالمنزل |
Er will nicht sagen, wo er ist. Er fragt, ob Harvey hier ist. | Open Subtitles | لن يقول أين هو أنه يريد أن يعرف إذا كان "هارفـى" هنا |
Er hat die Story nicht geschluckt. Er will meinen Partner sehen. | Open Subtitles | تويست لقد اخبرته الراوية لكنه لم يصدقها , أنه يريد ان يرى شريكي غداً عند الثالثة |
Er will wissen, wie du gekreuzigt werden willst. | Open Subtitles | أعتقد أنه يريد أن يعرف كيف يجب أن يكون صلبك |
Er will wissen, wo du hin willst. | Open Subtitles | أنه يريد أن يعرف إلي أين ستذهبين؟ أنا .. |
Er will Sie als etwas zum Anschauen, ein Bild, ein Elfenbeinkästchen, als Besitz, den man ausstellt. | Open Subtitles | أنه يريد أن يمتلكك, لكي ينظر إليكِ كلوحة أو كصندوق عاجي شيئاً لكي يملكه ويتباهى به |
Er will leider noch netter sein. | Open Subtitles | المشكلة الحقيقية أنه يريد أن يكون ألطف من هذا |
Er will doch nur auf sie drauf. | Open Subtitles | فمن الواضح أنه يريد فقط أن يرتمي في حضنهنّ. |
Er will doch nicht. Tut mir Leid. Wir sehen uns dann später. | Open Subtitles | أنه يريد تركها, عليه اللعنه آسف, ولكن أراك فيما بعد |
Er kommt heute Abend. Er möchte dich bestimmt sehen. | Open Subtitles | إنه قادم الليلة، وأنا متأكدة أنه يريد مقابلتكِ |
Er bekam 100.000 Dollar. Aber Er möchte in Ruhestand gehen und ein Geschäft aufmachen. | Open Subtitles | بالطبع ، دفعت له مائة ألف قبل اسبوع ويقول أنه يريد التقاعد |
Er möchte Sie sprechen, falls Sie Zeit haben. | Open Subtitles | قال أنه يريد أن يتحدث معك اذا كان عندك وقت |
Scheinbar will er uns Zeit geben, die Waffe zu finden und zu zerstören. | Open Subtitles | بالتأكيد، من الواضح أنه يريد أن يمنحنا وقتاً لإيجاد السلاح وتديره |
Er wollte nur mit mir reden. Irgendjemand konnte nicht dichthalten. | Open Subtitles | لقد قال أنه يريد التعامل معى فقط ثم حدث تسرّب ما |
Niemand von beiden will als Erstes zugeben, dass er raus will. | Open Subtitles | ولا أحد منهما يريد الإعتراف أنه يريد التخلي عن الآخر |
Darum wollte er warten, bis er weiß, dass es was Ernstes ist. - Wau. | Open Subtitles | ثم قال لي أنه يريد أن يؤجل الموضوع حتى يكون مستعد بما فيه الكفاية |
Er denkt jetzt, dass er es will. Aber warte ein oder zwei Jahre. | Open Subtitles | حسنا, هو يعتقد أنه يريد ذلك انتظري لمدة سنة أو سنتين |