Ich weiß jetzt, dass das Einstichmal von diesem Messer stammt, nicht von einem Hundebiss. | Open Subtitles | وأعلم الآن أنّ تلك الطعنة حصلت بسبب هذا السكين، وليس عضة كلب. |
Wenn ihr Italienisch sprechen würdet, was ich wusste, das ihr das nicht tut, hättet ihr gewusst, dass das Goomar-Itaker Gelöbnisse waren. | Open Subtitles | ،لو كنت تتحدّثين الأيطاليّة و أنا أعلم أنّك لستِ كذلك لعرفتي أنّ تلك العهود هي عهود للعشيقين |
Du weißt schon, dass das vor 21 Jahren gewesen ist. Sie könnte überall sein. | Open Subtitles | أتفهم أنّ تلك المُحادثة كانت قبل 21 عاماً؟ |
Ich möchte weiter erörtern, dass diese Prämissen in der Tat für ungültig erklärt werden. | TED | الآن ما أقوله أنّ تلك الافتراضات قد تمّ في الواقع تبيان بطلانها. |
Ich sagte ihm, dass diese Impfungen mir meinen Magen krank machen und er hat mir nur ein Magensäuremittel gegeben. | Open Subtitles | لقد أخبرتُهُ أنّ تلك الحقن تشعرني بالغثيان في معدتي |
Um sicherzugehen, dass dieses Areal auf Gesichtserkennung spezialisiert ist, mussten wir alle anderen Hypothesen ausschließen. | TED | الطريقة الوحيدة للتأكد أنّ تلك المنطقة مسؤولة فقط عن تمييز الوجوه هي عبر دحض تلك الافتراضات. |
Unser Analyst teilte uns mit, dass dieses Schiff nicht dafür ausgerüstet ist, so etwas Schweres vom Meeresboden zu bergen. | Open Subtitles | المحللين لدينا أخبرونا أنّ تلك السفينة ليست معدة لترفع أي شيء بهذا الثقل في عمق البحر. |
Jeder, der Frauen irgendwie versteht, hätte gewusst, dass das von Beginn an eine schlechte Idee gewesen ist. | Open Subtitles | لم يمانع ذلك،لما عساها أن تفعل ذلك ؟ أيّ شخص يفهم شعور المرأة يعلم أنّ تلك فكرةٌ سيئة من البداية |
Was das Erregen seiner Aufmerksamkeit angeht, bezweifle ich, dass das ein Problem wird. | Open Subtitles | وبقدر مسألة لفت انتباهه، أشكّ أنّ تلك ستكون مُشكلة. |
Ich konnte mir vorstellen, dass das ein Hinderungsgrund wäre. | Open Subtitles | إعتقدت أنّ تلك ستكون مخالفة إلى الإتفاق - صحيح - |
Wenigstens glaube ich, dass das ihr Spiel ist. | Open Subtitles | أعتقد أنّ تلك لعبتها على الأقل. |
Wusstest du, dass das Sandwich nach einem Kerl namens "Der Graf von Sandwich" benannt wurde? | Open Subtitles | هل تعلم أنّ تلك الشطيـرة سميت تيمنـاً بأسم رجـل تدعـى "شطيـرة (إيـرل) " ؟ |
Du weißt, dass das meine Verlobte ist? | Open Subtitles | أنت تعلم أنّ تلك خطيبتي، أليس كذلك ؟ |
Ja, aber dann erkannte ich, dass das der langweiligste Roman aller Zeiten wäre. | Open Subtitles | حول طريقة العمل الداخلي لموارد المدينة الماليّة لرواية كان يكتبها. نعم، لكنّي أدركتُ حينها أنّ تلك الرواية ستكون أكثر رواية مُملّة في تاريخ الروايات، |
Wir wissen, dass das deine Standard-Theorie ist. | Open Subtitles | نعلم أنّ تلك نظريتك الإفتراضيّة |
Dann werden Sie erkennen, dass das Problem in Ihnen liegt. | Open Subtitles | أنّ تلك المشكلة بداخلك |
Die Theorie besagt, dass diese mehrdeutige optische Stimulanz die unterbewussten Gedanken an die Oberfläche trägt und sie näher beleuchtet. | Open Subtitles | النظرية هيّ أنّ تلك المنبهات الغامضة .. هناستجلب. أفكاراللاوعيخاصتكإلى النور. |
Also wollen Sie sagen, dass diese Hybriden schon auf unserer Seite sind? | Open Subtitles | تعني أنّ تلك الآلات الهجينة موجودة بالفعل في الجانب الآخر. |
Jeder in der Einheit wusste, dass dieses Mädchen verrückt war. | Open Subtitles | كل من في الوحدة علم أنّ تلك الفتاة مجنونة |
Ich bestätige, dass dieses Gebiet in unserem Fokus ist... aber weitere Details kann ich im Moment nicht geben. | Open Subtitles | يمكنني التأكيد على أنّ تلك منطقة نضع تركيزنا فيها لكن هذا هو كل ما يمكنني الإفصاح عنه |