Vorher muss ich noch etwas zurückgeben, das diesem Haus gehört. | Open Subtitles | قبل ذلك لابد أن أعيد بعض الأغراض التى تخص هذا المنزل |
Sorry, ich muss das heute Mittag zurückgeben, also versuche ich, dass alles rauszubekommen. | Open Subtitles | أنا آسف يجب أن أعيد هذا بحلول الظهر لذا أحاول أن أستغل الوقت |
Ich muß meinem Vater den Wagen zurückbringen. | Open Subtitles | هذا سخيف يجب أن أعيد السيارة إلى والدي انه يعتمد عليها |
Ich wollte nur meine Uniform zurückbringen. | Open Subtitles | علي أيّة حال , لقد أردت أن أعيد ملابس العمل |
Als ich 29 war, entschied ich mich also, mein ganzes Leben im Sinne des Nirgendwo-Hingehens neu zu gestalten. | TED | لذا فعندما كنت في 29 من عمري، قررت أن أعيد صياغة حياتي كلها على ضوء فكرة البقاء في مكاني. |
Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte, würd ich's tun. | Open Subtitles | لو كان يمكننى أن أعيد الزمن للوراء لفعلت |
- Leah! Ich muss die Knochen vor der beschleunigten Heilung fixieren. | Open Subtitles | أحتاج أن أعيد العظام لمكانها قبل أن يتدخل شفائه المتسارع. |
Mr. B., wenn Sie einverstanden sind, möchte ich meine Mitgliedschaft an Carter zurückgeben. | Open Subtitles | , أسمع , سيد بارنغتون , إذا هو لابأس معك أود أن أعيد عضويتي إلى كارتر |
Und ich kann deinem Freund seine Erinnerungen nicht zurückgeben. | Open Subtitles | و لا أستطيع أن أعيد لصديقكِ ذاكرته |
Nun, Sir, ich werde für eine Weile mit einem Schiff unterwegs sein und... ich wollte Ihnen das zurückgeben. | Open Subtitles | سيّدي، سأذهب في رحلة بحريّة لمدّة و... أردتُ أن أعيد إليكَ هذا |
Eigentlich hätte ich dir das nach der Führerscheinkontrolle zurückgeben sollen, aber ich konnte nicht anders. | Open Subtitles | أعرف أني يفترض بي أن أعيد لك هذه... بعد التحقق من رخصتك... ، لكني لم أستطع |
Was muss ich bloß zurückgeben, damit alle mir vertrauen? | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أعيد حتّى يثق الجميع بي ؟ |
Soll ich dir das Freundschaftsbändchen zurückgeben? | Open Subtitles | أتريدينني أن أعيد لكِ سوار الصداقة؟ |
Nein, jetzt muss ich den Wagen zurückbringen. | Open Subtitles | كلا , الآن يجب أن أعيد السيارة اللعينة و الآن لم يعد معنا مال لعين كالعادة يا سيلبي |
Ich werd's nicht zurückbringen. | Open Subtitles | أنظري, إن كنتِ تريديني أن أعيد الدراجة, سأعيدها |
Ich wollte dir deinen Schlüssel zurückbringen. Ich habe mir einen Ersatz machen lassen. | Open Subtitles | اردت أن أعيد إليكِ مفتاحكِ لأنني قمت بعمل نسخة له |
Ich muss diese Karte alle paar Monate neu zeichnen, weil jemand entdeckt, dass ein bestimmtes Datum falsch ist. | TED | علي أن أعيد رسم هذه الخريطة كل عدة أشهر، لأن شخصاً ما يكتشف أن تاريخاً معيناً كان خاطئاً. |
Sie hätten sofort zu mir kommen sollen. Ich kann Knochen im Handumdrehen heilen, aber sie neu wachsen lassen... | Open Subtitles | وجب أن يحضروك إلي علي الفور فأنا أصلح العظام بسرعة ولكن أن أعيد نموها |
Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte, würd ich's tun. | Open Subtitles | لو كان يمكننى أن أعيد الزمن للوراء لفعلت |
Vielleicht sollte ich die Polizisten zurückrufen und ihnen die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | ربما عليَّ أن أعيد الإتصال باولئك الشرطة، وأخبرهم بالحقيقة |
Ich muss die Familienfarm zurückbekommen, bevor ich daran denke. | Open Subtitles | يجب أن أعيد مزرعة العائلة أولاً، قبل أن أبدأ بالتفكير بهذا الأمر. |
- Sie haben den Kammfilter mitgenommen. Ich muss die Datei neu erstellen. | Open Subtitles | لقد أخذوا القرص الذي به الفلتر يجب أن أعيد تصميم هذا الفلتر للعرض |