"أن أعيد" - Translation from Arabic to German

    • zurückgeben
        
    • zurückbringen
        
    • neu
        
    • ich die
        
    • muss die
        
    Vorher muss ich noch etwas zurückgeben, das diesem Haus gehört. Open Subtitles قبل ذلك لابد أن أعيد بعض الأغراض التى تخص هذا المنزل
    Sorry, ich muss das heute Mittag zurückgeben, also versuche ich, dass alles rauszubekommen. Open Subtitles أنا آسف يجب أن أعيد هذا بحلول الظهر لذا أحاول أن أستغل الوقت
    Ich muß meinem Vater den Wagen zurückbringen. Open Subtitles هذا سخيف يجب أن أعيد السيارة إلى والدي انه يعتمد عليها
    Ich wollte nur meine Uniform zurückbringen. Open Subtitles علي أيّة حال , لقد أردت أن أعيد ملابس العمل
    Als ich 29 war, entschied ich mich also, mein ganzes Leben im Sinne des Nirgendwo-Hingehens neu zu gestalten. TED لذا فعندما كنت في 29 من عمري، قررت أن أعيد صياغة حياتي كلها على ضوء فكرة البقاء في مكاني.
    Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte, würd ich's tun. Open Subtitles لو كان يمكننى أن أعيد الزمن للوراء لفعلت
    - Leah! Ich muss die Knochen vor der beschleunigten Heilung fixieren. Open Subtitles أحتاج أن أعيد العظام لمكانها قبل أن يتدخل شفائه المتسارع.
    Mr. B., wenn Sie einverstanden sind, möchte ich meine Mitgliedschaft an Carter zurückgeben. Open Subtitles , أسمع , سيد بارنغتون , إذا هو لابأس معك أود أن أعيد عضويتي إلى كارتر
    Und ich kann deinem Freund seine Erinnerungen nicht zurückgeben. Open Subtitles و لا أستطيع أن أعيد لصديقكِ ذاكرته
    Nun, Sir, ich werde für eine Weile mit einem Schiff unterwegs sein und... ich wollte Ihnen das zurückgeben. Open Subtitles سيّدي، سأذهب في رحلة بحريّة لمدّة و... أردتُ أن أعيد إليكَ هذا
    Eigentlich hätte ich dir das nach der Führerscheinkontrolle zurückgeben sollen, aber ich konnte nicht anders. Open Subtitles أعرف أني يفترض بي أن أعيد لك هذه... بعد التحقق من رخصتك... ، لكني لم أستطع
    Was muss ich bloß zurückgeben, damit alle mir vertrauen? Open Subtitles ماذا عليّ أن أعيد حتّى يثق الجميع بي ؟
    Soll ich dir das Freundschaftsbändchen zurückgeben? Open Subtitles أتريدينني أن أعيد لكِ سوار الصداقة؟
    Nein, jetzt muss ich den Wagen zurückbringen. Open Subtitles كلا , الآن يجب أن أعيد السيارة اللعينة و الآن لم يعد معنا مال لعين كالعادة يا سيلبي
    Ich werd's nicht zurückbringen. Open Subtitles أنظري, إن كنتِ تريديني أن أعيد الدراجة, سأعيدها
    Ich wollte dir deinen Schlüssel zurückbringen. Ich habe mir einen Ersatz machen lassen. Open Subtitles اردت أن أعيد إليكِ مفتاحكِ لأنني قمت بعمل نسخة له
    Ich muss diese Karte alle paar Monate neu zeichnen, weil jemand entdeckt, dass ein bestimmtes Datum falsch ist. TED علي أن أعيد رسم هذه الخريطة كل عدة أشهر، لأن شخصاً ما يكتشف أن تاريخاً معيناً كان خاطئاً.
    Sie hätten sofort zu mir kommen sollen. Ich kann Knochen im Handumdrehen heilen, aber sie neu wachsen lassen... Open Subtitles وجب أن يحضروك إلي علي الفور فأنا أصلح العظام بسرعة ولكن أن أعيد نموها
    Wenn ich die Zeit zurückdrehen könnte, würd ich's tun. Open Subtitles لو كان يمكننى أن أعيد الزمن للوراء لفعلت
    Vielleicht sollte ich die Polizisten zurückrufen und ihnen die Wahrheit sagen. Open Subtitles ربما عليَّ أن أعيد الإتصال باولئك الشرطة، وأخبرهم بالحقيقة
    Ich muss die Familienfarm zurückbekommen, bevor ich daran denke. Open Subtitles يجب أن أعيد مزرعة العائلة أولاً، قبل أن أبدأ بالتفكير بهذا الأمر.
    - Sie haben den Kammfilter mitgenommen. Ich muss die Datei neu erstellen. Open Subtitles لقد أخذوا القرص الذي به الفلتر يجب أن أعيد تصميم هذا الفلتر للعرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more