Obwohl der Arzt mit Gusto gespielt war. | Open Subtitles | بالرغم من أن الطبيب قد لعب دوره باقتدار. |
der Arzt meint zwar, es könne deine Genesung gefährden aber ich musste dich einfach sehen. | Open Subtitles | أعلم أن الطبيب قال أني لربما أؤخر شفائك ، لكنني مضطرة لرؤيتك |
Aber der Doktor wäre... | Open Subtitles | لكنى واثقة أن الطبيب لما كان سيذهب إذا كان يتوقع |
Ich dachte der Doktor sagte, dass er dich hier über Nacht beobachten will. | Open Subtitles | أعتقدت أن الطبيب قال أنه سوف يبقيك ليلة أخرى |
Plötzlich schien es sogar möglich, dass Arzt und Hebamme als mögliche Mörder nun auch als Urheber aller anderen Verbrechen in Frage kamen. | Open Subtitles | و أيضاً، أن الطبيب و القابلة المجرمين قد ارتكبا كل هذه الجرائم |
Er klingt wie dieser Arzt aus Wien, der behauptet, er kann deine Gedanken lesen, wenn er deine Träume kennt. | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه أن الطبيب النمساوي الذي يدعي انه يستطيع قراءة أفكارك من خلال الاستماع إلى أحلامك. |
Habt ihr gewusst, dass der Herr Doktor Eichwald verlässt? | Open Subtitles | هل كنتما تعرفان أن الطبيب سيغادر إيتشوالد؟ |
Also, er klagt über seinen Rücken, aber der Arzt meint, es liegt eher an seinem Kopf. | Open Subtitles | هل ترين , إنه يتشكى من ظهره ؟ و لكن أظن أن الطبيب يعتقد أن كل شيء ناجم من خياله |
Meine Frau wirkt stark, aber sie hat sehr gelitten, seit der Arzt uns von den Komplikationen erzählt hat. | Open Subtitles | زوجتي تبدو مرنة جدا، لكنّي أعرف هي تعانى منها منذ أن الطبيب أخبرنا عن التعقيدات. |
der Arzt verschrieb tonnenweise neue Medikamente, aber meine Mutter sagte "nein". | Open Subtitles | حتى أن الطبيب وصف لي الألاف من الأدوية لكن أمي قالت لا |
Aber der Arzt und ich sehen viele Dinge unterschiedlich. | Open Subtitles | ولكني أخشى أن الطبيب الجيد وأنا لا ننظر للأمور من منظور متشابه. |
Ich weiß, der Arzt hält es für ein letztes Aufflackern. | Open Subtitles | وأعلم أن الطبيب يقول أنها إحدى أنواع القوة الأخيرة التي لا قيمة لها، |
der Doktor kennt sein Metier. | Open Subtitles | ولكنني أظن أن الطبيب يعلم كيف يدير عمله. |
Wenn der Doktor dort ist, ist er ein paar Minuten entfernt. | Open Subtitles | و عاد نحو موقعك ، لو أن الطبيب على متنه فهو على بعد دقيقتين من موقعك |
Der Bürgermeister hat zum Beispiel gesagt, der Doktor liebt Cricket. | Open Subtitles | على سبيل المثال، العمدة قال أن الطبيب يُحب الكريكت. |
Nochmal, der Doktor hat deine Ehre nicht verletzt, er hat nur deine Prostata untersucht. | Open Subtitles | مرة أخرى، أن الطبيب لم إهانة شرفك. مجرد فحص البروستات. |
Wie ich sehe, hat der Doktor ein paar neue Freunde gefunden. | Open Subtitles | أرى أن الطبيب قد جعلت بعض الأصدقاء الجدد. |
Plötzlich schien es sogar möglich, dass Arzt und Hebamme als mögliche Mörder nun auch als Urheber aller anderen Verbrechen in Frage kamen. | Open Subtitles | و أيضاً، أن الطبيب و القابلة المجرمين قد ارتكبا كل هذه الجرائم |
Ich hatte keine Ahnung, dass dieser Arzt zu viel verschrieb. | Open Subtitles | لم يكن لدي أدني فكرة أن الطبيب أصرف في وصفة للأدوية |
Aber wenn dieser Arzt nur halb so viel kann, wie er sagt... | Open Subtitles | تعلم, لو أن الطبيب هذا ...لو أنه... لو أنه لو أنه يستطيع أن يفعل نصف ما قاله |
Habt ihr gewusst, dass der Herr Doktor Eichwald verlässt? | Open Subtitles | هل كنتما تعرفان أن الطبيب سيغادر إيتشوالد؟ |